Sunday, October 5, 2008

TẠI SAO KHÔNG DÁM?...



THE LITTLE SAIGON DAILY NEWS NO 36 SATURDAY OCTOBER 04, 2008


Những điều nên nói ....

Đào Nương

TẠI SAO KHÔNG DÁM?...

Như đã lập đi lập lại nhiều lần, Ðào Nương tôi và hệ thống báo Saigon Nhỏ sẵn sàng nhường diễn đàn cho ông Nguyễn Chí Thiện lên tiếng về những nghi ngờ của “đồng hương” bắt nguồn từ những lời tuyên bố bất nhất của chính ông Nguyễn Chí Thiện suốt 13 năm qua. Ông Nguyễn Chí Thiện không trả lời nhưng “bạn bè” ông Thiện thì ào ào lên bệnh vực ông Thiện và chụp mũ cho những người nghi ngờ là cộng sản. Thật là buồn cười. Ông Nguyễn Chí Thiện dù có thật là tác giả tập thơ Vô Ðề thì cũng chỉ là một thi sĩ đâu phải tổng thống hay thủ tướng mà các ông nhà văn Việt Nam tự do trong đó có cả các sĩ quan của QLVNCH phải chạy vòng vòng lo cho ông như thế. Thử tưởng tượng sau này (chắc không lâu) “đồng hương” có đầy đủ bằng chứng là ông Nguyễn Chí Thiện không phải là tác giả tập thơ Vô Ðề thì sao? Chuyện đâu còn có đó mà. Gương Phạm Xuân Ẩn còn đó.

Khi đi sâu vào chi tiết mới thật buồn cười. Ðào Nương tôi không có ác cảm gì với ông Thiện cả. Trái lại là đàng khác vì có đôi lần đi ăn với bạn bè chạm mặt ông, ông có khen Ðào Nương tôi đẹp. Ông chỉ thiếu chữ lão thôi. Số người nghi ngờ ông không thiếu những người có uy tín, phân tách sự việc một cách nghiệm túc. Khi Saigon Nhỏ giúp ông cơ hội “phục hồi” danh dự thì tại sao ông Nguyễn Chí Thiện lại từ chối. Trong khi đó những người ra tiếng bệnh vực ông Nguyễn Chí Thiện thì lại có nhiều ông nói dối, lật lọng còn hơn .... cuội. Cuội mà bênh ai thì người đó chỉ đi từ chết đến bị thương.

Ðào Nương tôi chỉ yêu cầu những người lên tiếng dùm cho ông Thiện trả lời dùm hai câu hỏi chính:

1. Tại sao ông Nguyễn Chí Thiện lại trả lời bất nhất, trước sau tương phản nhau về thời gian, sự việc xảy ra về cùng một sự kiện quan trọng trong đời sống ông ta.

2. Nếu là tác giả tập thơ Vô Ðề tại sao lại không dám nhận giảo nghiệm chữ ký dưới sự chứng kiến của công chúng và báo chí, truyền thanh, truyền hình. Nhất là khi những ông chạy cờ vừa cho biết ông đã nhận được bản chánh của tập thơ do Bộ Ngoại Anh trả lại?

Khi ông PNN khi chạy vòng vòng để bênh vực cho ông Nguyễn Chí Thiện, ông PNN trưng ra một bức hình nói rằng đó là bức hình của cựu Ðại úy Nguyễn Hữu Luyện và Thi sĩ Nguyễn Chí Thiện chụp chung ở trong tù.

Không biết ông PNN và ông Nguyễn Chí Thiện ở tù cộng sản nào mà chụp được tấm hình này. Vì trong hệ thống nhà tù cuả Việt Nam , dù là dưới chế độ VNCH trước kia hay Cộng sản sau này, đều TUYỆT ÐỐI CẤM CHỤP HÌNH.

Một số anh em Biệt Kích Nhảy Bắc hỏi ông Luyện về tấm hình này. Lời xác minh cuả ông Nguyễn Hữu Luyện trên diễn đàn thaoluan9: “Anh Luyện nói anh không có ở tù chung với ông Nguyễn Chí Thiện bao giờ, mà anh Luyện chỉ được nghe tiếng ông NCT thôi”.

Thế giới đổi thay từng ngày. Những người chạy cờ cho ông Nguyễn Chí Thiện vì có dính líu vào “đại cuộc” thì Ðào Nương tôi còn hiểu được. Nhưng những ông mang danh trí thức trong cộng đồng tại sao không nhìn lại những dữ kiện khiến nhiều người nghi ngờ ông Nguyễn Chí Thiện không phải là tác giả tập thơ Vô Ðề. Hệ thống báo Saigon Nhỏ không phải vô cớ mà đặt vấn đề phải bạch hoá nghi án về văn học của tập thơ Vô Ðề mà ông Nguyễn Chí Thiện là tác giả hay không phải là tác giả? Nếu không được sự cộng tác của ông Nguyễn Chí Thiện thì chúng tôi cũng sẽ đi đến cùng để trả danh dự này lại cho tác giả đích thực của nó.

Trong số báo này, vì không được sự đồng thuận của ông Nguyễn Chí Thiện về cuộc giảo nghiệm chữ ký, Saigon Nhỏ xin đăng tải hai bức thư:

1. Thư của tác giả Vô Danh bằng tiếng Pháp trong ấn bản đầu tiên lọt ra hải ngoại vào năm 1979 trước khi báo Người Việt của ông Ðỗ Ngọc Yến và ông Minh Thi vào năm 1980 cho biết ông Nguyễn Chí Thiện là tác giả tập thơ Vô Ðề. Bản tiếng Pháp này có thể tìm thấy trong tuyển tập Chúc Thư của Một Người Việt Nam do báo Văn Nghệ Tiền Phong xuất bản, trong Tiếng Vọng từ Ðáy Vực do anh em ông Viên Linh-Nguyễn Hữu Hiệu xuất bản cũng như sau này trong Hoa Ðiạ Ngục của Nguyễn Chí Thiện cũng có.

2. Thư của ông Nguyễn Chí Thiện gửi cho ông Nguyễn Ngọc Bích để cám ơn về việc ông Bích đã dịch Hoa Ðiạ Ngục ra tiếng Anh. Hai bức thư này, một tiếng Pháp, một tiếng Việt này đã được một chuyên viên về giảo tự phân tách và kết quả đây là chữ viết của hai người khác nhau. Nếu quí vị chú ý đến những chữ g, p của ông Vô Danh bao giờ cũng có vòng tròn, chữ e, h của ông Vô Danh cũng đều đặn và có vòng tròn, chữ viết của ông Nguyễn Chí Thiện trong thư gửi cho ông Nguyễn Chí Thiện thì những chữ trên chỉ là một đường thẳng. Không cần phải mắt của một chuyên viên giảo nghiệm của FBI, INS chúng ta cũng có thể nhận ra bằng mắt thường sự khác biêt này..

Tuy nhiên, đây chỉ là một trong nhiều cuộc thử nghiệm khác mà báo Saigon Nhỏ khi đi tìm sự thật đã phát giác ra. Và chúng tôi xin nhường phần lên tiếng cho ông Nguyễn Chí Thiện trên diễn đàn Saigon Nhỏ hay một cuộc giải nghiệm chữ viết do chính nhân viên FBI chủ tọa với sự tham dự của nhiều nhân vật trong cộng đồng.

Nên nhớ ông Nguyễn Chí Thiện đến Hoa Kỳ trong cượng vị là tù nhân chính trị và là tác giả tập thơ Vô Ðề. Khi ông Nguyễn Chí Thiện không hợp tác thì hệ thống báo Saigon Nhỏ sẽ chuyển toàn bộ mọi nghi ngờ của chúng tôi cho cơ quan điều tra liên bang Hoa Ky tức FBI. Bằng cách này hay cách khác, nghi án này phải chấm dứt để trả lại danh dự cho tác giả của tập thơ Vô Ðề. Nếu sau khi cuộc điều tra kết thúc và FBI cho biết ông Nguyễn Chí Thiện đích thực là tác giả tập thơ Vô Ðề, người Việt hải ngoại sẽ hân hoan xóa bỏ mọi nghi ngờ về ông Nguyễn Chí Thiện để chúng ta tiếp nhận một thi nhân đã để lại cho chúng ta hàng ngàn câu thơ chống cộng hào hùng và bi thương. Và Ðào Nương tôi mong rằng đó là sự thật. Nhưng nếu kết quả của FBI ngược lại ...

Wait and see. Chờ xem vậy!

Đào Nương



Bút tích của Tác Giả Vô Danh, gởi kèm Tập Thơ Vô Đề. (năm 1980)


Thư của Nguyễn Chí Thiện gởi cho GS Nguyễn Ngọc Bích ngày 6 tháng 12, 1995 (Nguyễn Chí Thiện đến Hoa Kỳ ngày 01-11-1995)

Bản viết tay này đã được một chuyên viên giảo nghiệm lấy hết dấu tiếng Việt ra để dễ so sánh. Trong đó chúng ta dù nhìn bằng mắt thường cũng thấy là tự dạng không giống nhau nhất là những chữ như g, p, l, e, n.

Chúng tôi không muốn tin vào những điều này nên muốn dành cho ông Nguyễn Chí Thiện một cuộc giảo nghiệm trước công chúng Việt Nam với sự hiện diện của một nhân viên công quyền Hoa Kỳ (có thể la một điều tra viên cuả FBI) để thẩm định. Bằng mọi cách nghi án này phải chấm dứt để trả lại danh dự cho tác giả của tập thơ Vô Ðề mà có thể đó chính là ông Nguyễn Chí Thiện. Chỉ tiếc là ông Nguyễn Chí Thiện đã không đồng ý nên vì thế nội vụ sẽ được Saigon Nhỏ chuyển qua một giai đoạn khác.



No comments:

Post a Comment