Thursday, May 15, 2014

CÔNG HÀM BÁN NƯỚC CẤP PHÉP CHO DÀN KHOAN DẦU TRUNG CỘNG - Minh Quân

CÔNG HÀM BÁN NƯỚC CẤP PHÉP CHO DÀN KHOAN DẦU TRUNG CỘNG

Minh Quân

Đảng CSVN từ thuở ban sơ, dưới sự lãnh đạo của Hồ Chí Minh, đã luôn chủ trương thà mất nước chứ không mất đảng. Sự kiện Trung cộng xâm phạm thềm lục địa Việt Nam hầu cướp khoán sản và năng lượng là hậu quả tất nhiên của chủ trương này.
Trong lúc CSVN còn đang mải mê ăn mừng 39 năm ngày cướp được miền Nam từ tay Việt Nam Cộng Hòa và rộn rã tổ chức 60 năm ngày chiến thắng Điện Biên Phủ, thì "anh bạn vàng" '4 tốt, 16 chữ vàng' Trung cộng ngày 1/5 đã đem dàn khoan dầu siêu khổng lồ Hải Dương 981 tiến hành khoan và tác nghiệp tại biển Đông từ ngày 2/5 đến 15/8/2014. Vị trí mà dàn khoan này tác nghiệp nằm hoàn toàn trong vùng đặc quyền kinh tế, thềm lục địa của Việt Nam, cách bờ biển Việt Nam khoảng 120 hải lý, cách đảo Lý Sơn 119 hải lý, và cách phía nam đảo Tri Tôn thuộc quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam khoảng 18 hải lý, thuộc lô dầu khí mà Việt Nam đánh số 143.

Cục Hải sự Trung cộng còn tuyên bố cấm các loại tàu bè đi vào vùng biển có bán kính 3 hải lý xung quanh giàn khoan HD-981. Bảo vệ giàn khoan này bao quanh nó là hàng chục tàu các loại gồm: tàu hải quân, tàu cảnh sát biển, tàu ngư chính, tàu vận tải hậu cần, tàu cá, trực thăng, v..v... Ngày 4/5, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam Lê Hải Bình, tiếp tục lên truyền hình mở miệng đoạn băng thu sẵn đã quá nhàm tai và cũ rích rằng "Việt Nam có đầy đủ bằng chứng lịch sử và cơ sở pháp lý khẳng định chủ quyền của mình đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, cũng như quyền chủ quyền và quyền tài phán đối với vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của mình được xác định phù hợp với Công ước Liên hiệp quốc về Luật Biển năm 1982". Trong cuộc họp báo quốc tế chiều 7/5 về hành động ngang ngược liên quan đến giàn khoan trên biển của phía Trung cộng, đại tá Ngô Ngọc Thu, Phó tư lệnh - Tham mưu trưởng Bộ tư lệnh Cảnh sát biển Việt Nam cho biết CSVN điều khoảng 29 tàu các loại ra ngăn cản dàn khoan dầu của Trung cộng. Phía Trung cộng được cho là hung hăng gây hấn bằng cách tông, húc vào tài cảnh sát biển Việt Nam, đồng thời bao vây xịt vòi rồng vào các tàu khác... Đến ngày 9/5 các tàu của CSVN vẫn bị Trung cộng uy hiếp, kể cả tàu đánh cá của ngư dân Việt đánh cá gần đó cũng bị rượt đuổi và đâm húc. Tình hình thì nghiêm trọng khi Trung cộng xâm phạm chủ quyền ở Hoàng Sa , là nơi mà CSVN lúc nào cũng tuyên bố chủ quyền thì thật ngạc nhiên là 4 tên tứ trụ triều đình Hùng, Dũng, Sang,Trọng từ ngày 1/5 đến nay tuyệt nhiên miệng không thốt nổi lên một lời nào, cứ y như là chuyện đang xẩy ra ở vùng biển Cu-ba chứ không phải ở Hoàng Sa của Việt Nam. Với một sự im lặng khó hiểu từ tầng lớp lãnh đạo cấp cao như thế nên các nước lân bang với CSVN như Hiệp hội Asian cũng nối gót im lặng vì sợ há miệng mắc quai, nhưng cũng vì tuân thủ tôn chỉ của Hiệp hội Asian là không can thiệp vào công việc nội bộ của các nước thành viên. Sáng ngày 9/5, Tân Hoa xã Trung cộng đăng thông tin tuyên bố rằng, phía Trung cộng rất "kinh ngạc và chấn động" khi tàu cảnh sát biển Việt Nam đã can thiệp bạo lực vào việc giàn khoan HD-981 của Trung cộng đang hoạt động nghiệp vụ. Trung cộng yêu cầu Việt Nam chấm dứt mọi hình thức can thiệp đó.

Trong buổi họp báo về hoạt động dàn khoan của Trung cộng ở vùng biển thuộc chủ quyền Việt Nam, Phó tổng vụ trưởng Vụ biên giới và đại dương Bộ Ngoại giao Trung cộng, Dịch Tiên Lương cùng Giám đốc điều hành Công ty Dịch vụ mỏ dầu Trung cộng, Lý Dũng đã tố cáo CSVN rằng chỉ trong 5 ngày, từ 3 – 7/5, Việt Nam đã phái 35 tàu cảnh sát biển ra chặn giàn khoan, chủ động "đâm vào" tàu Trung Quốc tới 171 lần. Phía Trung cộng còn yêu cầu CSVN phải chấm dứt hoàn toàn mọi hoạt động can thiệp, phải rút hết tàu, người và chướng ngại vật quanh khu vực giàn khoan HD-981. Trung cộng coi hành động "can thiệp thô bạo" của Việt Nam đã xâm phạm nghiêm trọng tới chủ quyền của Trung cộng, ảnh hưởng nghiêm trọng tới quy trình sản xuất và an toàn của phía này, gây nên những nhức nhối hoàn toàn không cần thiết trong quan hệ Trung - Việt. Theo nhận định của các nhà quan sát quốc tế về tình hình biển Đông, Trung cộng đã chọn đúng thời điểm để đưa dàn khoan vào lãnh thổ Việt Nam sau khi trong danh sách thăm viếng các quốc gia châu Á của tổng thống Hoa Kỳ không có tên Việt Nam. Mặc dù vụ việc dàn khoan Trung cộng nổ ra trước chuyến thăm của Trợ lý ngoại trưởng Mỹ phụ trách các vấn đề Đông Á và Thái Bình Dương vài ngày, nhưng trong những phát biểu của ông Daniel Russel sau đó tỏ rõ cho thấy Hoa Kỳ không có ràng buộc gì với Việt Nam trong vấn đề tranh chấp lãnh hải, lý do đơn giản là CSVN không phải là đồng minh của Hoa Kỳ.

Có một sự thật mà CSVN không bao giờ muốn nhìn nhận là công hàm bán nước 1958 do Hồ Chí Minh ra lệnh cho Phạm Văn Đồng ký chính là giấy phép hợp pháp cho Trung cộng chiếm Hoàng Sa năm 1974 và vụ giàn khoan hiện nay. CSVN hãy đợi khi Trung cộng xây dựng xong công trình quân sự trên đảo Tri Tôn rồi số phận các đảo ở Trường Sa cũng chẳng hơn gì Hoàng Sa.

Tựa như vòng kim cô bán nước cho Trung cộng mà Hồ Chí Minh đã đội trên đầu, thì giới lãnh đạo CSVN hôm nay cũng chỉ tiếp tục bán nước cho Trung cộng, để mong kéo dài sự cầm quyền bất chấp quyền lợi của dân tộc. CSVN hiện nay là một chế độ đáng phỉ nhổ nhất trong lịch sử và người dân Việt Nam cần đào thải lũ cặn bã này.

Minh Quân


Wednesday, May 14, 2014

Anger Grows in Vietnam Over Dispute With China

Anger Grows in Vietnam Over Dispute With China

By Mike IvesS and Thomas Fuller

HANOI, Vietnam — Thousands of workers rampaged through an industrial area in southern Vietnam on Tuesday in what reportedly began as protests against China’s stationing of an oil rig in disputed waters off of Vietnam’s coast.

The riots were some of the worst civil unrest in recent years and appear to have prompted restraints on the local media by Vietnam’s authoritarian government. An article about the protests that was posted online by a Vietnamese state newspaper on Tuesday was removed by Wednesday morning.

The Chinese Embassy in Hanoi issued a notice on Wednesday that urged Chinese living in Vietnam to “minimize unnecessary outings”.

A staff member at the Chutex Garment Factory north of Ho Chi Minh City said 8,000 to 10,000 workers were involved in the rampage at his factory.

“They burned the office,” said the staff member who agreed to speak on condition that his name not be used. The rioters “burned everything, all of the materials, computers, machines.”

Police units and fire fighters arrived at the factory Tuesday and “disbanded,” the rioters, he said. On Wednesday morning police “captured” around 15 to 20 men who were attempting to loot the premises, he said.

The Chutex factory, located in Song Than Industrial Park 2 in southern Binh Duong Province, is described on its web site as one of the largest garment exporters in Vietnam. Chutex International, the parent company, was founded by a Taiwanese garment executive.

It is unclear why rioters targeted a factory linked to Taiwan. Media in Hong Kong said workers might not have been distinguishing between mainland China and Taiwan, a self-governing island which also has claims to territory in the South China Sea.

Taiwan’s foreign ministry condemned the rioting. In a statement it called on the demonstrators to “exercise self-control, don’t behave irrationally, damage Taiwanese factory equipment or threaten the safety of Taiwanese business people, which could harm Taiwan’s willingness to invest and harm the longstanding friendly relations between the people of Taiwan and Vietnam.”

A report Tuesday on the website of state-controlled Tuoi Tre Newspaper said hundreds of workers from several firms staged a protest Monday evening against China’s decision this month to place an oil rig in a disputed area of the South China Sea. The report said the workers had marched toward the Vietnam Singapore Industrial Park 1, also in Binh Duong province. That report, which did not mention violence, remained online Wednesday.

A statement by the Vietnam Singapore Industrial Park on Wednesday said protests against China began on Monday and that on Tuesday protesters “targeted” companies that are owned or managed by “Chinese as well as Chinese expatriates working for other companies.” Protesters set fire to three factories but there were “no casualties,” the statement said.

“The local police are on site and have taken over security of both industrial parks,” the statement said.

An article in Phoenix News, which is based in Hong Kong, quoted a businesswoman described only as Yan who said the industrial zone where she worked resembled a “battlefield.” Taiwanese in the area had fled to hotels, she said.

A report Tuesday on the website of the Vietnamese state-controlled Thanh Nien Newspaper put the number of workers protesting at the park at 6,000. But by Wednesday morning, the report appeared to have been removed.

Vietnam Singapore Industrial Park says on its website that it has five locations in Vietnam, two of them in Binh Duong. It says the parks have collectively created more than 140,000 local jobs and attracted nearly 500 “customers” with $6.4 billion worth of investments and $8 billion in export value. The company was established in 1996 as a cooperation between the Vietnamese and Singaporean governments.

Demonstrations occur sporadically in Vietnam, typically over alleged land grabs by firms with deep ties to the authoritarian, one-party government. There have also been periodic strikes against working conditions in foreign-owned industrial parks.

But demonstrations of thousands of people are rare. It was unclear on Wednesday whether the activity in Binh Duong had been sanctioned by the state or not, and also whether local police had kept the protesting workers fully under control.

China’s massive oil rig is 140 miles off the coast of Vietnam, and about 17 miles from a small island claimed by both countries.

Vietnamese and Chinese vessels have collided a number of times near the rig.

Earlier this week John Kerry, the U.S. Secretary of State, told his Chinese counterpart, Foreign Minister Wang Yi, that the “introduction of an oil rig and numerous government vessels in waters disputed with Vietnam was provocative,” according to a U.S. State department spokesperson.

At media briefing on Tuesday the spokesperson, called the placement of the oil rig “unilateral action that appears to be part of a broader pattern of Chinese behavior to advance its claims over disputed areas in a matter that, in our view, undermines peace and stability in the region.”

But China’s state Xinhua news agency disputed the State Department’s account of Mr. Kerry’s conversation Tuesday.

“In fact, U.S. Secretary of State Kerry made no such comments during the phone conversation,” a Chinese Foreign Ministry spokeswoman, Hua Chunying, was quoted as saying. She said Mr. Kerry did not use the word “provocative.”

Mr. Kerry’s message, the news agency said, was that the U.S. is not taking sides in the dispute.
_________________________
Mike Ives reported from Hanoi and Thomas Fuller from Bangkok. Reporting was contributed by Keith Bradsher from Hong Kong and Chau Doan from Hanoi, and Bree Feng contributed research from Beijing.

Tầu có thể làm giống Nga đưa lính Chệt vào Việt Nam - Tiến sĩ Nguyễn Phúc Liên

 Tầu có thể làm giống Nga đưa lính Chệt vào Việt Nam

Tiến sĩ Nguyễn Phúc Liên

Nga và Tầu cùng nguồn gian xảo Cộng sản và bất chấp luật pháp Quốc tế. Nga và Tầu hiện nay thường liên kết với nhau để chống đối lại phía Tây phương Hoa kỳ và Liên Au. Cuộc NỔI DẬY của Ukraine cho Việt Nam những bài học sau đây:

* Dân Ukraine đã cương quyết đứng lên để thoát ảnh hưởng của Nga. Đó là bài học đầu tiên cho Dân Tộc Việt Nam NỔI DẬY để tự cứu mình.

* Bài học thứ hai là về lựa chọn về Kinh tế. Ukraine chọn Nga là đi vào bế tắc trong phát triển Kinh tế lâu dài. Họ nhất quyết đấu tranh để lựa chọn những Thị trường Tây phương Hoa kỳ và Liên Au. Dân tộc Việt Nam cũng không thể chọn Tầu , mà phải đi với Thị trương Tây phương Hoa kỳ và Liên để phát triển Kinh tế.

* Bài học thứ ba là việc Putin sử dụng những gian xảo tuyên truyền để đem quân đội vào Crimea và nhằm phía miền Tây của Ukraine với cái cớ là để bảo vệ an ninh và tài sản của dân Nga và dân nói tiếng Nga. Sư hiện diên của quân đội trên lãnh thổ Ukraine nhằm ngăn chặn cái quyết định đi với Tây phương của nước Ukraine. Tại Việt Nam, đảng Cộng sản, vì tham nhũng và vì muốn Trung quốc bảo vệ quyền độc tài cai trị của đảng, nên đã hoàn toàn thả lỏng cho người Tầu vào Việt Nam:
  • Người Tầu tự do vào Việt Nam không cần Visa.
  • Hầu hết những Dự án do những Công ty Tầu thầu được và đã “xuất cảng“ nhân công Trung quốc sang làm việc. Người Tầu lập những làng cạnh Dự án.
  • Nhường những Tài nguyên hầm mỏ cho Tầu khai thác dài hạn. Cạnh những hầm mỏ ấy là những làng Tầu.
  • CSVN cũng đã cho thuê dài hạn những khu đồi rộng để Tầu trồng cấy. Nhân công Tầu cũng di dân sang những khu nhượng địa ấy.
  •  CSVN đã cho cho Tầu thuê những vùng ven biển dài hạn để nuôi tôm cá.
  •  Các hãng xưởng Tầu cũng đã được xây dựng tại Việt Nam.
  • Những Thương gia Tầu đã dễ dàng chuyển vào Việt Nam tràn đầy hàng hóa Trung quốc để giết hàng Việt Nam tại sân nhà. Phần lớn những hàng hóa Tầu là những hàng tồn kho, hết hạn tại Trung quốc và bán với giá rất rẻ. Hàng Trung quốc mang nhiều chất độc và ảnh hưởng lâu dài đến sức khỏe dân Việt Nam, nhất là quần chúng dân nghèo. Việc lan tràn hàng Trung quốc chính là cuộc xâm lăng Kinh tế của Trung quốc.
  • Những Thương gia Tầu lập những khu phố, những khu thương mại riêng. Đó là những tiểu “Chợ Lớn “ sau này.
  • Những phụ nữ Việt Nam lấy chồng Tầu hay Đài Loan (cũng là Tầu), rồi con cháu lai Tầu và những con cháu này có thể trở lại Việt Nam ở.
  • Vì gia đình Tầu chỉ có một con, nên tuổi trẻ Tầu hầu hết là con trai. Những thanh niên Tầu không cần Visa khi qua Việt Nam, nên họ có thể sang lấy Vợ Việt Nam và ở luôn tại đây. Con cái sinh ra cũng mang một nửa máu Tầu phía người Cha.
Tất cả những xâm nhập trên đây vào nội địa Việt Nam làm thành “da báo“ của Tầu từ Bắc chí Nam, nghĩa là khắp nước mình đầy những khu Tầu.

Bài học từ Urkraine khiến chúng ta nghĩ rằng Tầu cũng có thể làm giống như Putin, nghĩa là trước mặt Quốc tế, Tầu lấy cớ BẢO VỆ AN NINH VÀ TÀI SẢN của công dân Tầu ở Việt Nam để họ đưa QUÂN ĐỘI TẦU VÀO VIỆT NAM mà Quốc tế cũng đành bó tay như trường hợp Ukraine lúc này.

Dân Tộc Việt Nam phải tự mình đề phòng trường hợp Tầu lấy cớ để xâm nhập quân đội vào Việt Nam. Việc đề phòng phải đặt cơ sở chống lại ngay từ bây giờ chứ đừng đợi sau cuộc NỔI DẬY như Ukraine vì những lý do sau đây:

* Thái độ yếu ớt của Tây phương trước việc xâm nhập quân đội của Putin vào Urkaine, một nước trực tiếp động chạm đến anh ninh Liên Au, cho chúng ta nghĩ rằng khi Tầu cho quân đội vào Việt Nam, thì Tây phương càng phản ứng yếu ớt hơn vì chúng ta ở xa xôi với Tây phương.

* Dân Tộc Việt Nam phải đặt những cơ sở KHÁNG CHIẾN chống Tầu ngay từ lúc này trước khi Tầu xâm nhập.

* Bắt đầu thực hiện KHÁNG CHIẾN thực sự chống Tầu lúc này để báo động cho Quốc tế về nạn xâm nhập quân sự Trung quốc để, trước khi Tầu làm ẩu, Tây phương và Mỹ dễ dàng hỗ trợ chúng ta hơn là lúc Tầu đã cho quân đội vào Việt Nam như việc đã rồi.

* Việc KHÁNG CHIẾN ngay từ lúc này khiến dân Tầu ở Việt Nam phải ngại sợ và có thể vì đó mà giàm cường độ tăng trưởng những mảnh “da báo”.

Giáo sư Tiến sĩ Tiến sĩ Nguyễn Phúc Liên, Kinh tế


Nhân giàn khoan dầu, đuổi luôn Chệt lan tràn trên đất liền - Ts Nguyễn Phúc Liên

Nhân giàn khoan dầu, đuổi luôn Chệt lan tràn trên đất liền
Giáo sư Ts Nguyễn Phúc Liên

Nhân Giàn khoan dầu HD-981 đứng xừng xững ở vùng Biển đặc quyền Kinh tế của nước ta, CSVN không thể dối trá với dân chúng. Từ vụ Biển, Đảo này, Dân Tộc chắc chắn nổi lên để thanh toán bè lũ CSVN bán nước. Việc bán nước tràn lan trên đất liền từ Bắc chí Nam: nhan nhản những nhượng địa cho Chệt.

Thực vậy, chính trên đất liền của lãnh thổ Việt Nam, cuộc xâm lăng của Trung quốc lan tràn như vết dầu loang thành hình da báo từ Bắc tới Nam. CSVN cai trị Dân Tộc, không những không thi hành trách nhiệm bảo vệ giang sơn, mà còn vì quyền lợi chính trị cho đảng và vì tham nhũng hối lộ của từng đảng viên lãnh đạo, đã để người Trung quốc vào hoành hành trên lãnh thổ như chỗ không người, cho thiết lập những khu thương mại Chệt như tự trị, nhường dài hạn những tài nguyên quốc gia cho Tầu khai thác, trao những khu đất cho Tầu thuê để trồng trọt lâu năm, dành những khu ven biển cho Chệt nuôi tôm cá… để họ mang người sang lập những làng mạc xung quanh.

Đảng CSVN không những không thi hành trách nhiệm bảo vệ non sông, mà còn nối giáo cho giặc làm cho cuộc xâm lăng tiệm tiến của Trung quốc lan tràn trên đất Tổ.

Dân Tộc nhắc cho đảng CSVN những lời dậy của Tiền Nhân

* Lời Di Chúc của Vua Trần Nhân Tôn :
“Các người chớ quên, chính nước lớn mới làm những điều bậy bạ, trái đạo. Vì rằng họ cho mình cái quyền nói một đường làm một nẻo. Cho nên cái họa lâu đời của ta là họa Tàu Hán. Họ gậm nhấm đất đai của ta, lâu dần họ sẽ biến giang san của ta từ cái tổ đại bàng thành cái tổ chim chích.Vậy nên các người phải nhớ lời ta dặn: "Một tấc đất của tiền nhân để lại, cũng không được để lọt vào tay kẻ khác". Ta cũng để lời nhắn nhủ đó như một lời di chúc cho muôn đời con cháu.“
* Hưng Đạo Vương Trần Quốc Tuấn đã viết :
“Nay các ngươi… trông thấy quốc sỉ mà không biết thẹn, thân làm tướng phải hầu giặc, mà không biết tức,… Chẳng những ta chịu nhục bây giờ, mà trăm năm về sau, tiếng xấu hãy còn mãi mãi.“
* Lời của vua Lê Thánh Tôn đã nói như sau:
“… một thước núi, một tấc đất của ta lẽ nào lại tự liệu vất bỏ được ! Kẻ nào dám đem một thước núi, một tấc đất của Tổ Tiên giống nòi để làm mồi cho giặc thì kẻ đó phải bị trừng trị nặng !.”
Khi mà đảng CSVN không những không làm trách nhiệm bảo vệ Nước, mà còn phạm vào cái tội Trời không tha và Đất không dung là tội bán Lãnh Hải, Lãnh Thổ, thì Dân Tộc phải đứng lên làm BỔN PHẬN mà Tiền Nhân trao phó trong suốt chiều dài của Lịch sử: ĐỨNG LÊN TỰ VỆ LẤY MÌNH VÀ KHÁNG CHIẾN ĐUỔI QUÂN XÂM LĂNG ra khỏi bờ cõi !

Xâm lăng Trung quốc đến hồi trầm trọng, Dân tộc phải NỔI DẬY diệt lũ bán nước và đuổi Tầu

Tại Việt Nam, đảng Cộng sản, vì tham nhũng và vì muốn Trung quốc bảo vệ quyền độc tài cai trị của đảng, nên đã hoàn toàn thả lỏng cho người Tầu vào Việt Nam:
  • Người Tầu tự do vào Việt Nam không cần Visa.
  • Hầu hết những Dự án do những Công ty Tầu thầu được và đã “xuất cảng“ nhân công Trung quốc sang làm việc. Người Tầu lập những làng cạnh Dự án.
  • Nhường những Tài nguyên hầm mỏ cho Tầu khai thác dài hạn. Cạnh những hầm mỏ ấy là những làng Tầu.
  • CSVN cũng đã cho thuê dài hạn những khu đồi rộng để Tầu trồng cấy. Nhân công Tầu cũng di dân sang những khu nhượng địa ấy.
  • CSVN đã cho cho Tầu thuê những vùng ven biển dài hạn để nuôi tôm cá.
  • Các hãng xưởng Tầu cũng đã được xây dựng tại Việt Nam.
  • Những Thương gia Tầu đã dễ dàng chuyển vào Việt Nam tràn đầy hàng hóa Trung quốc để giết hàng Việt Nam tại sân nhà. Phần lớn những hàng hóa Tầu là những hàng tồn kho, hết hạn tại Trung quốc và bán với giá rất rẻ. Hàng Trung quốc mang nhiều chất độc và ảnh hưởng lâu dài đến sức khỏe dân Việt Nam, nhất là quần chúng dân nghèo. Việc lan tràn hàng Trung quốc chính là cuộc xâm lăng Kinh tế của Trung quốc.
  • Những Thương gia Tầu lập những khu phố, những khu thương mại riêng. Đó là những tiểu “Chợ Lớn“ sau này.
  • Những lái buôn của Tầu sang Việt Nam để mua hàng, làm đầu cơ và gây xáo trộn việc làm ăn của dân chúng.
  • Những phụ nữ Việt Nam lấy chồng Tầu hay Đài Loan (cũng là Tầu), rồi con cháu lai Tầu và những con cháu này có thể trở lại Việt Nam ở.
  • Vì gia đình Tầu chỉ có một con, nên tuổi trẻ Tầu hầu hết là con trai. Những thanh niên Tầu không cần Visa khi qua Việt Nam, nên họ có thể sang lấy Vợ Việt Nam và ở luôn tại đây. Con cái sinh ra cũng mang một nửa máu Tầu phía người Cha.
  • Vì gia đình Tầu chỉ có một con, nên tuổi trẻ Tầu hầu hết là con trai. Những thanh niên Tầu không cần Visa khi qua Việt Nam, nên họ có thể sang lấy Vợ Việt Nam và ở luôn tại đây. Con cái sinh ra cũng mang một nửa máu Tầu phía người Cha.
Tất cả những xâm nhập trên đây vào nội địa Việt Nam làm thành “da báo“ của Tầu từ Bắc chí Nam, nghĩa là khắp nước mình đầy những khu Tầu.

Muốn đuổi quân Tầu xâm lăng từ Biển, Đảo đến đất liền, trước hết phải diệt tụi CSVN bán nước. Đó là thi hành BỔN PHẬN mà Tiền nhân trao phó vậy.

Giáo sư Tiến sĩ Nguyễn Phúc Liên