Wednesday, March 30, 2016

Việt Cộng và ISIS, kẻ nào khủng bố “hay” hơn? - Nguyễn Trọng Dân

    Việt Cộng và ISIS, kẻ nào khủng bố “hay” hơn?
Tội ác việt công Mậu Thân 1968
Nguyễn Trọng Dân

Cả hai Việt Cộng và ISIS điều chọn con đường khủng bố để gieo rắc sợ hãi kinh hoàng lên thường dân - thế nhưng dường như Việt Cộng về “thành tích” khủng bố cũng như về chiến thuật và cách tổ chức đội ngũ khủng bố tinh vi và thành công hơn và vượt xa ISIS. Ngoài ra, Việt Cộng sử dụng phương thức khủng bố để gieo rắc sợ hãi lên thuờng dân khéo léo hơn ISIS.

A. “Thành Tích” khủng bố của ISIS và Việt Cộng, ai cao hơn ai?

ISIS hay còn gọi là Nhà Nước Hồi Giáo viết tắt từ Islamic State of Iraq and al-Sham. ISIS rộ lên vào tháng Sáu năm 2014. Như vậy, tính đến nay, nhân loại đã hứng chịu sự khủng bố từ ISIS được gần hai năm. “Thành tích” khủng bố của ISIS trong năm qua có thể tạm kể ra như sau:

- Một khu du lịch ở Tunisia bị tấn công bắn loạn xạ làm 38 khách du lịch đến từ Âu Châu thiệt mạng

- Bom nổ ở quận Suruç thuộc tỉnh Şanlıurfa của Thổ Nhĩ Kỳ làm 33 người bị thiệt mạng và khoảng 104 người bị thuơng.

- Ba tay súng ISIS lao vào tấn công Viện Bảo Tàng Quốc Gia Bardo của Tunisia làm 21 du khách Âu Châu chết tại chỗ.

- Buổi Thánh-lễ al-Badr và al-Hashoosh ở Yemen có rất đông người cầu nguyện đã bị nổ bom tự sát bởi ISIS làm 142 người chết tại chỗ.

- Chiếc máy bay Metrojet Flight 9268 thuộc hãng hàng không Nga bị người ISIS cho cài bom làm nổ khiến toàn bộ 224 người từ hành khách đến phi hành đoàn điều thiệt mạng.

- Nhà ga của Ankara, thủ đô Thổ Nhĩ Kỳ bị ISIS gài bom làm 103 thường dân bị thiệt mạng và 400 trăm bị thương.

- Miền Nam Beirut bị đặt bom làm 43 người bị thiệt mạng.

- Thủ đô nước Pháp bị các tay súng ISIS bất ngờ tấn công làm 130 thương dân tử nạn.

Sang đến năm 2016, thì ISIS cho các tay súng tấn công quận Sultanahmet của tại thủ đô Thổ Nhĩ Kỳ làm 13 người bị giết và 14 người bị thương. Mới đây nhất là vụ đặt bom tại Bỉ làm khoảng 30 thường dân bị thiệt mạng.

Như vậy có thể tạm kết luận “thành tích” khủng bố của ISIS trong một thời gian quá ngắn ngủi đã có thể vượt xa các tổ chức khủng bố khác nhưng đem so với Việt Cộng thì đúng là còn thua xa.

Sau đây là bản thống kê chi tiết từng năm tổng số các nạn nhân do bị Việt Cộng khủng bố do cơ quan USAID của Hoa Kỳ loan báo ở link http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PNADX657.pdf USAID là cơ quan của chính phủ Hoa Kỳ, rất có uy tín trên toàn thế giới và đã có những đóng góp đáng kể trong việc giúp xóa đói giảm nghèo cũng như hổ trợ y tế và dạy nghề cho Việt Nam trong gần 25 năm nay.

Như vậy, nếu đem tổng số nạn nhân chia cho mười năm liệt kê trong bản thống kê thì bình quân có khoảng 1,179 nạn nhân bị tử thương và 4,117 nạn nhân bị bắt cóc bởi thảm hạo khủng bố do Việt Cộng gây ra. Con số các nạn nhân bị tử thương bình quân mỗi năm này đương nhiên là vượt trội thành tích khủng bố của ISIS trong năm 2015 chỉ có 734 người bị thiệt mạng là tối đa.

Tuy nhiên, nếu so sánh như thế thì không công bằng cho ISIS bởi biết đâu chừng, ISIS sẽ cố đạt “thành tích” cao hơn trong năm nay so với “thành tích” khủng bố bình quân mỗi năm của Việt Cộng thì sao? Cho nên để so sánh cho thêm phần công bằng thì cần phải phân tích chi tiết hiệu quả của chiến thuật hay phương thức khủng bố của cả hai ISIS và Việt Cộng.

B. Chiến thuật và cách tổ chức đội ngũ khủng bố giữa ISIS và Việt Cộng, ai hay hơn ai?

Nguyên tắc căn bản của khủng bố là nhắm vào thường dân hiền lành, hoặc đặt bom có miểng hoặc tấn công bởi các tay súng một cách bất ngờ ở những nơi tụ tập đông người nhất để gây thiệt hại tối đa về nhân mạng. Cả hai ISIS và Việt Cộng điều hiểu rõ và tuân thủ nguyên lý căn bản này của chiến thuật khủng bố. Thế nhưng về cách thức tiến hành khủng bố, ISIS đã không học được sự tổ chức khéo léo tinh vi của Việt Cộng khi tiến hành khủng bố.

Trước hết, ISIS thiệt hại quá nhiều về nhân lực mỗi khi tiến hành khủng bố trong khi Việt Cộng thiệt hại rất ít về nhân lực khi tiến hành khủng bố.

Hầu hết các cảm tử quân của ISIS điều hoặc thiệt mạng hoặc bị bắt sau khi tiến hành khủng bố trong khi Việt Cộng hoàn toàn không hề bị thiệt hại về nhân lực như ISIS ngoại trừ một vài vụ bị đổ bể bất thành - thí dụ như vụ đặt bom khủng bố của tên Nguyễn Văn Trỗi trên cầu Thị Nghè chẳng hạn, hay vụ của tên Nguyễn Anh Tuấn, tính cài bom cho nổ trường học khiến sẽ có ít nhất 100 học sinh bị thiệt mạng nếu thành công!

Điều khác biệt rõ ràng trong cách thức tổ chức lực lượng khủng bố mà khiến Việt Cộng đã hơn hẳn ISIS vì Việt Cộng đã chia ra làm ba nhóm nhỏ trong một tổ chức khủng bố tại bất cứ nơi nào. Ba nhóm nhỏ này bao gồm:

1. Nhóm lấy tin tức, dò la địa hình và nhận chỉ thị khủng bố từ Cục R chuyên đặc trách khủng bố. Nhóm này cũng đặc trách móc nối để lấy tin tức từ nhà chức trách.

2. Nhóm đặc công lo kỹ thuật bom mìn cũng như vạch ra cách thức tiến hành khủng bố. Trong nhóm này lại chia ra làm hai tổ, tổ đặc công thực hiện khủng bố và tổ kỹ thuật chế tạo hay cung cấp miền vũ khí cho đặc công.

3. Nhóm hậu cần hỗ trợ đường rút lui và kinh tế cho mọi thành viên khi cần thiết sau khi tiến hành khủng bố. Có đôi khi, tổ kỹ thuật được sát nhập vào nhóm hậu cần khi tổ đặc công bị thiệt mạng cần chờ đợi thay thế.

Như vậy mạng lưới khủng bố của Việt Cộng rất tinh vi, dày đặc và mỗi vụ khủng bố của Việt Cộng bao gồm cả ba nhóm hợp tác. Trong khi đó, các thành viên trong một nhóm khủng bố của ISIS phải lo từ đầu đến cuối - nghĩa là từ kỹ thuật, lên kế hoạch lẫn hành động cũng như hoàn toàn thiếu khả năng tính toán đường rút lui.

Do đó mà giới chức trách điều tra thấy rõ người của ISIS tiến hành khủng bố cũng là kẻ đảm trách phần kỹ thuật chế tạo bom mìn. Điều này khiến các nhóm khủng bố của ISIS sau khi tiến hành khủng bố thường bị bắt, bị tử thương và hoàn toàn bị triệt tiêu. ISIS cần phải thường xuyên đào tạo và gầy dựng nhóm khủng bố mới tốn rất nhiều thời giờ, nhân lực. Trong khi đối với Việt Cộng, một tổ chức khủng bố tại địa phương của họ có thể liên tục thực hiện khủng bố mà mọi sự thiệt hại nhân lực nếu có không làm cho hoạt động khủng bố bị tê liệt.

Quan trọng hơn hết, thí dụ như nếu ở địa phương nào đó tổ chức khủng bố của họ cần nhóm chế tạo bom mìn vì nhóm này bị bắt chẳng hạn thì cục R có thể điều nhóm kỹ thuật từ nơi khác đến và nhóm kỹ thuật này vừa cung cấp bom mìn vũ khí cho nhóm mình, và cho luôn nhóm “đồng ch”í của mình trong khi chờ đợi lực lượng bổ sung. Sự thăng chuyển này khiến mạng lưới khủng bố của Việt Cộng vô cùng linh động và hoàn toàn làm giới chức trách điều tra mệt mỏi đuối hơi.

Sự thành công của ISIS khi khủng bố từ ngày đầu đến nay điều hoàn toàn do bởi nhà chức trách đã thờ ơ trước các tin tức cảnh báo từ tình báo đưa về. Các hoạt động tuyển người quá đại trà của ISIS đã khiến nhân viên của các chính phủ khác nhau có thể trà trộn nằm vùng vào dễ dàng và nắm phần lớn những dự tính khủng bố của ISIS.

Tuy nhiên, vì chính phủ các nước chưa thật sự liên kết hợp tác chặt chẽ để chống khủng bố nên nguồn tin từ chính phủ này đã không thể đến được chính phủ kia để dự phòng. Nhờ vậy, các dự tính khủng bố của ISIS mới xảy ra hiệu quả dù hầu hết, những dự tính này đã được dự đoán trước bởi tình báo. Cho nên có thể nói, sự thành công khi tiến hành khủng bố của ISIS hiện nay chỉ là sự thành công nhờ vào may mắn nhiều hơn là do tổ chức tinh vi chu đáo.

Còn về phía Việt Cộng, mục tiêu khủng bố được dấu kín từ cục R, phương thức tiến hành và kế hoạch điều được bảo mật đến giờ phút chót. Xác xuất khủng bố tiến hành khủng bố thành công bởi Việt Cộng (không bị thiệt hại về nhân lực) rất cao so với ISIS mà vụ nào cũng bị tổn hại nhân lực.

C. Sử dụng khủng bố để không chế ràng buộc thường dân quy phục, giữa ISIS và Khủng bố Việt Cộng, ai thành công hơn ai?

Việt Cộng cũng hơn hẳn ISIS về cách hoạch định mục tiêu để tiến hành khủng bố. ISIS tiến hành khủng bố ở những nơi đông người để cố gây thiệt hại tối đa về nhân mạng. Việt Cộng cũng thực hiện điều nay nhưng hơn ISIS, Việt Cộng còn dùng khủng bố tiến hành lên các mục tiêu kinh tế dù sự thiệt hại về nhân mạng có thể rất ít.

Việt Cộng đã khéo léo dùng khủng bố để phá hoại kinh tế song song với mục đích gây nhiều thiệt hại về nhân mạng.

Phá ruộng của nông dân, đốt kho lúa, giết gia súc buộc nông dân phải đóng thuế cho Việt Cộng, ủng hộ cho Việt Cộng để khỏi phải bị thiệt hại về tài sản hay tránh khỏi bị đe dọa về tính mạng. Số phận của những thương gia tiểu tư sản, tư sản trên thị xã hay trên thành phố, tỉnh cũng chịu cùng một hoàn cảnh. Có rất nhiều thương gia đã phải đóng thuế (ngầm) cho Việt Cộng để được yên thân.

Như vậy, khủng bố được Việt Cộng sử dụng cùng một mức độ tàn bạo như ISIS nhưng mục tiêu của khủng bố thì rộng và khôn ngoan hơn ISIS. Do đó, hiệu quả của khủng bố đem đến cho Việt Cộng nhiều lợi ích hơn ISIS. Đến giờ phút này, ISIS chỉ gặt hái sự trả đũa của thế giới từ các cuộc khủng bố do mình tiến hành trong khi tốc độ Hồi giáo hóa vẫn không mấy nhanh hơn như trước khi có ISIS. 

Trong khi đó, khủng bố đã buộc nhiều tầng lớp thường dân trở thành hoặc ủng hộ hoặc gia nhập vào lực lượng Việt Cộng ngày một đông hơn để được yên thân về tài sản, sanh mạng. Vì vậy, khủng bố đem đến nhiều thuận lợi cho Việt Công hơn cho ISIS.

D. Kết:

Mãi mãi, sẽ không có một tổ chức khủng bố nào trên quả địa cầu này có thể đạt được “thành tích” khủng bố như Việt Cộng, với tổng số thường dân Việt Nam Cộng Hòa bị bắt bị giết, bị phá tài sản nhiều không kể xiết. Chỉ tính đến năm 1963 mà đã có trên 11 ngàn người dân vô tội, có cả đàn bà và trẻ em đã bị thiệt mạng bởi khủng bố do Việt Cộng gây ra như theo tài liệu của cơ quan USAID.

Sự khủng bố của ISIS mà đem so với sự khủng bố của Việt Cộng thì ISIS chỉ xứng đáng làm học trò của Việt Cộng mà thôi!

Ngày hôm nay, những người dân Việt Nam Cộng Hòa nhìn về Brussels hay Paris với một sự cảm thông sâu sắc, để rồi những đau đớn ray rứt khôn nguôi cứ dâng lên khi nhìn những tấm hình người thân của mình trên bàn thờ, đã thiệt mạng vì sự tàn bạo của bọn khủng bố Việt Cộng.

Mục tiêu của bọn khủng bố như ISIS hay Việt Cộng có khác biệt, nhưng nỗi đau của thân nhân gia đình các nạn nhân bị khủng bố thì như nhau.

Cả Âu Châu và thế giới bị khủng bố của ISIS từ hai năm nay mà đã bao nhiêu máu và nước mắt đã đổ xuống, hãy nghĩ thử coi, những người dân Việt Nam Cộng Hòa đã phải hứng chịu khủng bố của Việt Cộng dai dẳng và thường xuyên suốt 20 năm thì mất mát và đau đớn nhiều đến chừng nào!

Kính xin post bài nhạc này như nén hương lòng gởi đến những ai chịu cảnh mất mát người thân do bị Việt Cộng khủng bố. Chuyen Tinh Mong Thuong: Thanh Toan, Thanh Tuyen

Nguyễn Trọng Dân
________________________________________________________________________
Một số hình ảnh khủng bố do đảng Cộng sản VN
gây ra cho nhân dân và đất nước Việt Nam Cộng Hòa
Năm 1965: 2 photos này là diễn biến cuộc khủng bố của Việt cộng bằng bom mìn cài trong chiếc xe hơi rồi cho nổ. Hiện trường là trước tòa nhà Quốc Hội của miền Nam Việt Nam (nay là nhà hát Sài Gòn). Bên kia đường là thương xá TAX, nơi có đông đảo dân Sàigòn đi dạo để mua sắm. Bao nhiêu nạn nhân là dân thường, đàn bà con nít điều đó không quan trọng. Trọng tâm của quân khủng bố VC là gây tiếng vang nhằm tạo sức ép với Thế giới và ngay cả chính quyền Sàigòn, kể cả khủng hoảng tinh thân người dân miền Nam. 

Việt Cộng đặt mìn xe đò để giết dân lành vô tội
Việt Cộng đặt mìn để giết dân Việt cùng màu da
 Việt cộng .... những tên khủng bố độc ác .... giết dân mình
On Christmas Eve 1964 (24.12.1964)


 Three years earlier, the Viet Cong terrorists told civilians living in the Duc Duc Refugee Village that a March 4, 1968 attack on Duc Duc was to force the people to return across the river to the Arizona area and grow rice. Since the people of Duc Duc never listened to the Viet Cong terrorists, the village was burned to ashes on March 30, 31 1971. Hundreds of innocent men, women and children were killed, wounded and reported missing. These people were killed, because they chose to live near the 5th Marines Combat Base. Where they enjoyed some freedoms for their families..




 Nạn nhân bị trói trước khi bị hạ sát ở Huế! Việt cộng lén lút xâm nhập miền Nam. Để không bị lộ, Việt cộng giả bộ mẹ mẹ con con... Bản chất ác quỷ đã lộ ra trong sự xảo trá cho dân ăn Tết Mậu Thân 1968 như thế này đây!













'Việt Nam - Hồ Chí Minh!' - Huy Phương

    “Việt Nam - Hồ Chí Minh!”
Tổng Giám Mục Hà Nội Ngô Quang Kiệt đã phát biểu: “Chúng tôi đi nước ngoài rất nhiều, chúng tôi rất là nhục nhã khi cầm cái hộ chiếu Việt Nam, đi đâu cũng bị soi xét, chúng tôi buồn lắm chứ!”
  
Huy Phương

Bà Nguyễn Thị Nhuận, một điều dưỡng viên hiện đang làm việc tại Nam Úc, đã kể lại một câu chuyện trên VnExpress, nghe đến nát lòng!

Bà được bệnh viện gửi đến nhà một người khuyết tật, bị bại liệt hai chân, để giúp chăm sóc thường ngày, giúp ông tắm rửa, ăn sáng, dùng máy nâng ông vào ghế tắm và đặt lại giường nằm. Vừa làm, bà vừa giải thích cho ông biết, nhân viên ngày thường đến chăm sóc ông hôm nay bị bệnh nên bà được cơ quan y tế cử đến thay thế.

Bỗng nhiên bà nghe ông hỏi, bà đến Úc lâu chưa?

Bà trả lời:

- Thưa ông, mới hai năm nay và tôi đến từ Việt Nam!

Nghe chưa dứt hai tiếng Việt Nam, ông già bỗng giận dữ quát to, một cách thô lỗ:

- Mày ra khỏi nhà tao ngay! Ra ngay!

Người điều dưỡng viên trong câu chuyện này ấp úng:

- Nhưng, ông đang trong nhà tắm...

- Không! Ra ngay, ra ngay!

Bà Nhuận nhẫn nhục để ông trên ghế tắm, khoác cái áo choàng cho ông và đi ra gọi điện báo về văn phòng. Họ bảo bà cứ yên tâm ra về, họ sẽ cử người đến làm tiếp và an ủi bà:

- Đừng coi đó là chuyện của riêng bà!

Bà Nguyễn Thị Nhuận kể lại: “Tôi cảm thấy tủi thân, trào nước mắt. Tôi mới từ Việt Nam qua với tâm trạng tuy mình còn kém tiếng Anh, nhưng người Việt Nam cũng nổi tiếng anh hùng, dũng cảm, thông minh, sáng tạo...”. Bà cũng chẳng có tội tình gì với ông già, được đến để chăm sóc ông, và cũng tự đánh giá mình là người tử tế. Nhưng tại sao lại bị đối xử như vậy? Chẳng lẽ chỉ vì bà là người Việt Nam?”

Lẽ cố nhiên người điều dưỡng viên trong câu chuyện này không được bệnh nhân cao niên kia giải thích vì sao ông lại khinh miệt một người Việt đến như thế! Có thể trước đây, một người Việt Nam nào đó đã làm những điều xấu xa, hay đối với ông tồi tệ thế nào, khiến giờ đây ông ghét tất cả người Việt.

Cơ quan y tế cử bà Nguyễn Thị Nhuận đến giúp đỡ cho người đàn ông Úc cao niên kia đã an ủi bà: “Đừng coi đó là chuyện của riêng bà!”

Phải, câu chuyện này không phải là của riêng bà, một người Việt đang làm việc tại Úc mà của tất cả thanh danh của người Việt đang ở nước ngoài. Người ta cũng mường tượng ra, một người Việt Nam nào đó đã đối xử xấu xa hay làm một điều gì đó khiến cho một người Úc căm giận đến thế?

Du học ở Úc, bà Nguyễn Thị Nhuận cũng đã được bạn bè, ngay cả những người Châu Á, than phiền về lối sống vô trách nhiệm của sinh viên Việt tại đây, biết đến những thanh niên Việt Nam đang can dự vào các tội buôn bán ma túy tại nơi đã cưu mang họ, và bà cũng mới nghe tin hai người Việt bị bắt vì tội trộm cắp ở Thụy Sĩ.

Cũng như chúng ta, bà Nguyễn Thị Nhuận lâm vào hoàn cảnh này hẳn phải tức giận và xấu hổ, trăn trở tự hỏi: “Ai đã làm cho đất nước chúng ta lâm vào cảnh trái ngang này?”

Câu kết luận của bà Nguyễn Thị Nhuận là: “Có lẽ mỗi ngày tôi và các bạn nên nhìn thẳng vào tấm gương thực (chứ không phải những tấm gương nịnh mặt) để thấy những vết nhọ của mình.”

Khi mà mặt mình mang nhọ, đừng nghĩ là không ai thấy, có ra đường thì chớ vênh váo thêm nhục!

Bạn thử đứng vào vị trí một nhân viên quan thuế tại phi trường Changi, Singapore, khi cầm sổ thông hành của một cô gái Việt mới đến đây, mà không thể không liên tưởng đến chuyện tối nay, anh có thể gặp cô này trên con đường Joo Chiat Road tấp nập của Singapore. Hay một nhân viên phi trường Nhật nào đó cầm một cái sổ thông hành Việt Nam trong tay, mà không nghĩ đến bao nhiêu người Việt, kể cả các quan chức là lũ ăn cắp, buôn lậu.

Không phải không có lý do hay phát biểu của Tổng Giám Mục Tổng Giáo Phận Hà Nội Ngô Quang Kiệt đã phát biểu: “Chúng tôi đi nước ngoài rất nhiều, chúng tôi rất là nhục nhã khi cầm cái hộ chiếu Việt Nam, đi đâu cũng bị soi xét, chúng tôi buồn lắm chứ!”. Thay vì nhìn nhận sự thật, “soi gương” thì chính quyền Hà Nội, thông qua truyền thông Việt Nam, đã bắt bẻ, đặt vấn đề về lòng yêu nước của ông, cuối cùng áp lực cho ông được về hưu sớm hơn so với kế hoạch.

Sau Tháng Tư, 1975, dân Bắc, ai đi Nam về cũng có chung một nhận xét “trẻ con trong Nam hầu như rất ít nói bậy và viết những điều tục tĩu lên tường nơi công cộng, đi đâu về nhà thì lễ phép cung kính vòng hai tay thưa gửi người bề trên. Đặc biệt, ngoài đường, xe cộ nếu có đụng chạm thì cũng không dẫn đến xô xát, chửi bới nhau như ngày nay.”

Sau năm 1975, “đất lành chim đậu”, nhiều đợt di dân mới ồ ạt từ Bắc vào Nam, tạo điều kiện cho Nam Bắc gần gũi nhau, nhưng cũng chính từ đó, thói hư tật xấu dễ lan tràn, đồng hóa hơn là học hỏi được điều tốt, và ngày nay cái tên “thành phố Hồ Chí Minh” cũng lấm lem không thua gì Hà Nội.

Sau Cách Mạng Tháng Mười, 1917 của Nga, nhà văn Maxim Gorki đã có nhận xét rằng: “cuộc cách mạng đã có tác dụng tích cực lật đổ được chế độ phong kiến, nhưng với sự nắm quyền và quản lý xã hội của giai cấp vô sản ít học, nước Nga sẽ phải đối đầu với một tình trạng còn nguy hiểm hơn, đó là lâm nguy văn hóa.'”

Đó là Việt Nam ngày nay. Muốn cải cách văn hóa, giáo dục, lối sống, cũng như của mọi công cuộc cải cách khác, trước hết phải cải cách chính trị, nói chung là thay đổi chính quyền. Từ đâu mà từ nửa thế kỷ nay vấn đề đạo đức - văn hóa - giáo dục của đất nước chúng ta trở nên tồi tệ như hôm nay, và hai tiếng Việt Nam trở thành một mối bận tậm, hổ thẹn của người Việt Nam, khi đi ra nước ngoài!

Tôi xin kể một câu chuyện nhỏ mới xẩy ra đây thôi.

Ba năm nay, ở Kuala Lumpur, thủ đô Malaysia, vào dịp lễ Quốc Khánh 2 Tháng Chín, tòa đại sứ CSVN đều tổ chức một buổi tiệc “buffet” và mời đại diện đại sứ quán các nước khác và người lao động Việt Nam ở Malaysia tham dự. Buổi tiệc chưa bắt đầu, trước con mắt của quan khách ngoại quốc, dân Việt Nam đã nhào vào bàn tiệc lấy thức ăn, đến mức khách tham dự không còn gì ăn, tạo ra một khung cảnh hỗn loạn vô cùng xấu hổ. Năm sau, rút kinh nghiệm, tòa đại sứ tổ chức hai nơi, một ngoài trời và một trong hội trường cho quan khách. Người Việt Nam sau khi đã ăn ở ngoài trời, lại nhào vào hội trường vơ vét thức ăn. Vừa xấu hổ và vì danh dự, đại diện tòa đại sứ Việt Nam tại đây phải chắp tay xin lỗi quan khách!

Câu chuyện đạo đức hôm nay không phải là chuyện đạo đức mà chúng ta trước kia đã có và đã nói tới, mà chính là thứ đạo đức được nhồi nặn trong chủ nghĩa Cộng Sản, thứ “đạo đức cách mạng” sản xuất từ ngay vận nước suy vi, mùa Thu 1955, khi mà dân tộc Việt Nam “vô phúc” nhập cảng nhầm cái chủ nghĩa độc hại, không khác gì thực phẩm độc hại giết người của Trung Cộng hiện nay, là chủ nghĩa Cộng Sản.

Đó cũng là từ ngày hai tiếng Việt Nam được kẹp đôi và gắn bó với cái tên Hồ Chí Minh, như bài hát của “đứa con bất hiếu” Phạm Tuyên, mà những tên ăn bả của Việt Cộng đã nhảy cỡn lên mà reo hò trong các đại hội “Việt Kiều:” “Việt Nam - Hồ Chí Minh!” “Việt Nam - Hồ Chí Minh!”

Chúng ta đã rõ! Cái tên Việt Nam chưa bao giờ nhận được sự bẽ bàng, khốn khổ, khinh miệt từ ngày nó được ghép theo cái tên Hồ Chí Minh!

Huy Phương



Tuesday, March 29, 2016

Russia, you’ve made Japan really mad

    Russian naval base on islands claimed by Japan could lead to fireworks
The disputed isles between Japan and Russia.
Debra Killalea 

RUSSIA has revealed plans to build a naval base on territory that includes disputed islands in a move sure to anger rival Japan.
In a daring and ambitious move, Russia’s Defence Minister Sergei Shoigu revealed Moscow was considering setting up a naval base in the Kuril Islands.

However the area in the Far East of the country is on land Japan already considers to be part of its territory.

Mr Shoigu told a ministry session that a naval expedition is due to leave in April for the Greater Kuril Ridge in order to “study the possibility of basing forces of the Pacific Fleet on the archipelago”.

The islands, which Japan refers to as the Northern Territories and Russia as the southern Kurils, is at the centre of a long-held dispute between the military powerhouses dating back to the end of World War II.

Anger of the ownership of the four islands — Etorofu, Kunashiri, Shikotan and the Habomai group of islets — is so strong that it has prevented the two from signing a peace treaty.

The islands were seized by the Soviet army in the closing days of World War II following Japan’s surrender.

Japan has been fighting for recognition of its ownership of the islands ever since.

However Russia maintains it will return Shikotan and the Habomai islets following the conclusion of a post-war peace treaty, Japan Times reported.
Russia’s plan will not go down with Japan. It’s Prime Minister Shinzo Abe is due to meet Russian President Vladimir Putin next month. Source:AFP

THE DISPUTE
Russia’s build up extends far beyond Europe with the military in Asia set to see the deployment of state-of-the art Bal and Bastion anti-ship missile systems and new drones to the southern Kurils.

The anti-ship missile systems to be deployed on the disputed islands are capable of hitting targets more than 300km away, according to Associated Press.

Ms Shoigu confirmed Russia was strongly considering the possibility of setting up a naval base on the islands.

Ships of Russia’s Pacific Fleet will visit the area in the northern summer to study possible locations, he said, adding the military will also continue to strengthen its presence in the Arctic region.

The Kremlin has made expanding Russia’s military presence in order to protect the country’s national interests in the Arctic a top priority in light of increasing international interest in the region’s vast oil and other resources.

Russia’s military move comes just weeks ahead of a meeting to be held between Japanese Prime Minister Shinzo Abe and Russian President Vladimir Putin.

The pair are expected to meet in May where it is hoped they will come to some sort of resolution over the dispute.

WHAT IT MEANS

Russian Defence Minister Sergei Shoigu unveiled Russia’s military plans last week. Source:AP

The move is part of Russia’s big plan to beef up its military forces all the way from its western border to the Pacific Islands.

It is not known how much it will cost all up, but it takes place at a time when the Russian economy is in recession under the dual impact of low oil prices and Western sanctions imposed on Moscow over its role in the Ukrainian crisis.

In announcing the build-up, Mr Shoigu said the deployment of NATO’s forces near Russia’s borders had caused concern and as part of a response new units in the Western Military District, including two new divisions, would be formed.

The military forces in western Russia will receive 1100 new weapons systems, including warplanes, helicopters, tanks and other armoured vehicles.

In terms of its build up in Asia, Mr Shoigu also revealed that Bal and Bastion shore-to-ship missiles and Eleron-3 drones will be deployed on the disputed islands by the end of 2015, according to Japan Times.

Can Russian President Vladimir Putin fix it? Source:AP
THE BACKGROUND

The islands lie of the northern island of Hokkaido and in the 18th and 19th centuries saw the minority Ainu community migrate there, the BBC reported.


The islands were taken by Russia in 1949. Russia deported its citizens back to Japan and the islands are now home to a 30,000 strong Russian community.

However the dispute is about more than just land and people.

According to the BBC, the islands are not only rich in fish stocks but reportedly hold oil and gas reserves.


Sunday, March 27, 2016

America’s Military Is in Much Worse Shape Than You’d Think

    This Is Why America’s Military Is in Bad Shape

John Sullivan, Justin T. Johnson

America’s military is dangerously weak and unprepared today, and it’s not getting better. At least that’s what top military leaders told Congress recently. Unfortunately, the testimony of these top generals and admirals did not get the attention it deserved.

For the last 15 years, the United States military has not prepared for conflict with a near peer competitor like Russia or China. General Mark Milley, chief of staff of the Army, shared his worries with Congress, explaining that the Army would be able to handle a serious conflict but “not at a level that is appropriate for what the American people would expect to defend them.”

In other words, because soldiers are not adequately prepared, the U.S. Army would either be late to arrive to a conflict (due to more time for training) or they would send soldiers into harm’s way unprepared.

These are not issues isolated to the Army. The Commandant of the Marine Corps, General Robert Neller, when commenting on the ability to meet requirements in a major conflict, said the Marine Corps “would be able to do that but probably not within a timeframe that current plans call for [them] to arrive to participate in that conflict.”

The chief of Naval Operations, Admiral John Richardson, also admitted that there is “a readiness debt that we have had difficulty pulling out of or even making progress on as the funding levels are what they are and the security environment continues to put demands on the force.”

Almost two decades of conflict and years of budget constraints have taken their toll on the military, both in terms of deferred modernization and insufficient readiness.

In the 2016 Index of U.S. Military Strength, the American military received a grade of “marginal”. We can see why in one news story after another. Only one third of Army Brigade Combat Teams are battle ready.

Half of the Air Force’s combat forces are insufficiently prepared for a high-end conflict. The Navy is forced to put more strain on its sailors and ships by doing eight to ten month deployments, instead of the more manageable 6 months.

All Marine Corps aircraft either need to be replaced or recapitalized. Not to mention, the Marines’ current level of Class A mishaps is nearly double the ten year average. Neller confessed that “the simple fact is that we don’t have enough airplanes to meet the training requirements for the entire force.”

Last year, the former chairman of the Joint Chiefs said the planned defense budget was “the lower ragged edge of manageable risk need to execute our nation’s defense strategy.” The suggested base defense budget at the time was $573 billion. This year’s defense budget request is more than $20 billion lower.

If last year’s estimate was the lower ragged edge, this year’s budget request surely is below that edge of manageable risk.

As Sen.John McCain, R-Ariz., commented recently:

“I fear it means that our military is becoming less and less able to deter conflict and if, God forbid, deterrence does fail somewhere and we end up in conflict, our nation will deploy young Americans into battle without sufficient training or equipment to fight a war that will take longer, be larger, cost more and ultimately claim more American lives than it otherwise would have.”

This fear is echoed by Secretary of the Air Force Deborah James who stated that, “history teaches us that the consequences of insufficient preparation are the prolonging of conflict and the increased loss of life.”

Congress needs to take action to relieve the stress being placed on the defense budget. While men and women in uniform accept a level of risk when they join, Congress and the American people need to provide the funds necessary to minimize this risk.

Gen. Welsh, chief of staff of the Air Force, put it best when saying the men and women of our armed forces “are willing to pay the price if they think it’s important, if they think the nation supports them, if they think they’ll have the resources and the equipment and the training to be the best in the world at what they do. That’s all they ask.”

A fully adequate defense budget needs to be responsibly funded by Congress. National defense is an explicit Constitutional priority. Congress should recognize their constitutional duty and fully support our war fighters.

Trần Lực, bóng ma giữa ban ngày - Bảo Giang

    Trần Lực, bóng ma giữa ban ngày

Bảo Giang
    Ánh sáng Miền Nam đưa tôi về chân lý
    Vùng đất hiền hoà, nhân bản, phồn vinh
    Cuộc sống tự do, dân chủ, nghĩa tình
    Không sắt máu, căm thù, như Miền Bắc.
    (Phan Huy)
Lời thơ như hơi thở. Hơi thở còn sống của một con người nhân bản, đạo nghĩa và sống với trái tim còn nóng. Dù ở đâu, ra sao, nó vẫn không nói lên điều tà tâm giả dối, nhưng là một sự thật rất đáng trân trọng trong đời thường của con người! Xem ra nó hoàn toàn là khác biệt với cái “người hay bóng ma” của Trần Lực. Bạn hỏi tôi, Trần Lực là ai? Bạn cứ thong thả mà đọc, đọc đi rồi biết câu trả lời.

Trong mục kể về chuyện cụ Phan bội Châu bị bắt, ông Trịnh vân Thanh tác giả “Thành ngữ-Điển tích-Danh nhân Từ điển” (NXB Hồn Thiêng, Gia Định. ngày 7-7 1967, quyển 2. Quyển 1 đã xuất bản trước đó đúng một năm), ghi lại như sau: “Năm 1925, nghe theo lời của Lý Thụy và Lâm Đức Thụ, Phan Bội Châu gia nhập vào tổ chức “Toàn thể giới bị áp bức nhược tiểu dân tộc”, nhưng sau đó Lý Thụy và các đồng chí lập mưu bắt Phan Bội Châu nộp cho thực dân Pháp để: Tổ chức lấy được một số tiền thưởng (vào khoảng 15 vạn bạc) hầu có đủ phương tiện hoạt động. (một con trâu cày thời đó có giá từ 3-5 đồng).

Như thế Lý Thụy, Lâm đức Thụ là kẻ đồng mưu bán Phan bội Châu để lấy tiền. Tuy nhiên, vào năm 1950, khi quân đội Pháp kiểm soát tới Huyện Kiến Xương thì cán bộ cộng sản Việt Minh bắt Lâm Đức Thụ bỏ vào rọ đem thả trôi sông cho mò tôm. Việc làm này được Nguyễn văn Trấn, Vụ Phó Ban Tuyên huấn Trung ương, một hung thần tại chợ Đệm, người bị nghi là đã giết Nguyễn an Ninh, mô tả sự việc theo “đạo đức cách mạng” Việt cộng là: “Hồ chí Minh xử lý như vậy vì nếu không, Lâm Đức Thụ sẽ chạy theo Pháp, với tư cách nhân chứng, sẽ tố cáo những hành động cực kỳ bỉ ổi của Hồ chí Minh”.

Tuy thế, trong “Giấc Ngủ Mười Năm” Trần Lực còn nổi danh hơn Lý Thụy nhiều. Y bịa chuyện lính Pháp bắt cha đẻ hãm con gái ruột. Bắt con trai hiếp mẹ đẻ, rồi để cho thú vật hành hạ con người, hoặc giả, giết người theo phương cách tàn bạo để làm niềm vui cho chính mình. Xem ra những chuyện ghê tởm phi cầm, phi thú không ai có thể tưởng tượng ra, không ai viết được đã có Trần Lực. Từ đây, những chuyện làm bại hoại gia phong và luân lý đạo đức xã hội đã có Trần Lực chỉ điểm, hướng dẫn. Y như một ngọn đèn, như một cấp số có sẵn và sẵn sàng mở ra muôn ngã cho các đồng chí của gã tiến bước theo sau. Tiến theo không một thắc mắc. Rồi tất cả cùng say sưa, khơi dòng máu đỏ của người dân Việt tuôn chảy để thỏa mãn cho giấc mộng theo cộng sản cống Tàu. Để tất cả cùng chối bỏ giá trị của gia đình, của luân lý, của phẩm chất nhân bản trong đời sống con người, chối bỏ cả nguồn gốc của dân tộc để đi theo Trần Lực mà hưởng lộc! Lực viết:

“Tháng 10 năm 1947, đội của tôi (Trần Lực) lại được điều đi đánh tại đường số 4.

“Người ta nói dân ở gần mặt trận ai cũng hăng. Có gì lạ đâu. Tây nó ác quá. Chúng bắt được đàn bà con gái, thì 7 tuổi đến 70 nó chẳng từ ai. Năm bảy thằng tranh nhau hiếp. Hiếp không chết, thì nó chặt đầu, móc mắt, mổ bụng, rạch trôn. Có khi chúng bắt con trai hiếp mẹ, cha hiếp con gái, cho chúng nó coi và cười. Không nghe thì chúng giết cả nhà.

Có khi bắt được đàn bà có thai, chúng nó trói lại như trói lợn, rồi đánh đố với nhau. Thằng thì đoán chửa con trai. Thằng thì đoán chửa con gái. Rồi chúng nó mổ bụng người đàn bà chửa, móc đứa con trong bụng ra coi. Thằng nào đoán trúng thì được tiền hoặc thuốc lá.

Có khi chúng nó bắt đàn bà, trói chân, trói tay lại, lột truồng hết áo quần rồi cho chó con bú cụt cả đầu vú. Người đàn bà vô phúc van khóc chừng nào, thì Tây reo cười chừng ấy.

Bắt được người già và thanh niên, chúng nó chọc tiết, chôn sống, chặt đầu, phanh thây, hoặc treo thòng lòng trên cành cây, chất củi thui. Có khi chúng nó bắt ăn thuốc viên, nói là thuốc chữa bệnh. Nuốt xong chừng mấy phút đồng hồ thì trợn mắt lăn ra chết, cả mình mẩy tím bầm.

Trẻ con thì chúng nó bắt bỏ trong chum, nấu nước sôi giội vào. Hoặc trói 2, 3 em lại một bó, quấn rơm và giẻ chung quanh, rồi chúng nó tưới dầu xăng đốt.” (Trần Lực)

Phải nói ngay là, đoạn văn trên đã chỉ ra cái dã nhân tính cơ bản trong con người của Trần Lực là đáng khiếp sợ. Tuy thế, đó không phải là tất cả. Cái đáng ghê tởm hơn thế chính là những dòng cuối của bài viết này khi Y tự nói về mình: “Ba hôm sau, tôi (Trần Lực) ra về. Về đến nhà, không khỏi tủi tủi mừng mừng, tình xưa cảnh mới. Việc đầu tiên tôi làm là viết một bức thư giao cho Đào dâng lên Cụ Hồ để cảm ơn Người và chúc Người mạnh khỏe”. Ở đây, Hồ chí Minh dùng bút danh Trần Lực để viết bài, sau đó, lại tự viết thư “dâng lên cụ Hồ” để cám ơn! Bạn có lời bình gì về loại người này không? Xem ra, Nó cũng đồng loại với kẻ “vừa đi đường vừa kể chuyện” đấy! Nếu bảo Y là người Việt Nam thì lạ lắm. Bởi lẽ, cả ngàn năm trước không có. Và dĩ nhiên, trong hàng ngũ Việt Nam vạn năm sau cũng không có ai dám viết loại chữ này! Tại sao?

“Tôi cảm thấy rờn rợn, không phải vì tội ác của Pháp (một người có nhận thức, hiểu biết bình thường nào cũng chẳng tin nổi những điều này là có thực) mà chính vì cái cách mô tả, cái khả năng tưởng tượng ra những tội ác kiểu như vậy và việc tuyên truyền bất chấp sự thật của những người cộng sản, như họ cũng đã từng tuyên truyền Mỹ ngụy ăn thịt người” (Song Chi)

Phần tôi, Tây, thực dân, vẫn có cái tốt cái xấu. Chúng cũng có đủ những món nghề từ hiếp đáp đến giết dân ta. Nhưng nghĩ ra được những ngôn từ, hành động quải đản đến độ bệnh hoạn như trên thì chỉ có Trần Lực, ngoài ra là không ai! Ngôn từ chóng qua, chữ viết lại càng khác biệt! Tôn thờ loại chữ viết ấy lại là vấn đề khác nữa.

Ai cũng biết, xuyên tạc, bịa đặt, vu khống, gian trá, không phải là điều bất thường trong chiến tranh tuyên truyền. Nhưng không có nghĩa là muốn sao thì sao. Lại càng không có nghĩa mất nhân tính để tuyên truyền rằng những người chung một nguồn gốc, chung một chủng tộc, chung một nòi giống ở miền nam là “lính ngụy” ăn thịt ngưòi! Xét về cái đói, chính tác giả đã biết, họ chưa bao giờ bị đói. Xét về cái dã man, họ chưa bao giờ có cái dã man như Hồ chí Minh trong vụ việc giết 170,000 người VN ở miền bắc trong mùa đấu tố 53-56. Theo đó, nếu họ ăn thịt một người, thì Trần Lực chắc chắn không thể ít hơn. Hoặc giả, kẻ đã quen ăn thịt người, giết người thì cũng dễ tưởng tượng người khác cũng vậy!

Từ đó cho thấy, sự gian trá của Trần Lực đã trở thành một phần không thể tách rời khỏi văn hóa Việt cộng trong gần ba phần tư thế kỷ qua. CS đã xây đựng gian trá và hận thù thành nền tảng để khuấy động và điều hành cuộc chiến. Máu của người dân Việt đã đổ ra có thể là ngập cả sông hồ. Xương khô chất thành núi cao mà hận thù chừng như chưa vơi cạn. Bởi vì CS vẫn tiếp tục truyền vào huyết quản Việt Nam bằng những gian trá và vô đạo. Tất cả được rải đều trong các hình thái tuyên truyền từ học đường cho đến xã hội. Không một nơi nào, ngõ ngách nào từ thành thị cho đến thôn quê, thậm chí lên cả núi cao, rừng già, đồng hoang, mà không phải nghe những gian trá truyền đi như mệnh lệnh để được sống. Nghĩa là, từ trong chiến tranh, và cả đến hôm nay, người ta không thể tìm thấy trong xã hội ấy có được đôi, ba “tác phẩm” nhân bản, mang hình thái văn học nghệ thuật đúng nghĩa, hay không nhắc đến bạo động, hận thù. Trái lại, ở đâu người ta cũng bắt gặp cái bảng hiệu “sống và học tập theo gương Hề chí Minh”.

Tại sao thế? Chỉ có một câu trả lời ngắn gọn là: CS biết rõ rằng nếu chúng không còn truyền đi những loại văn hóa và đời sống hận thù, chém giết theo gương HCM, CS tức khắc bị tiêu diệt. Nói cách khác, chúng phải truyền đi những tín hiệu gian trá này cho đến khi chết. Thật ư?

Đúng như thế. Hãy hỏi các cấp lãnh đạo cộng sản, cũng như các nhà văn, nhà thơ, nhà soạn kịch, những người đã nuôi dưỡng và truyền đi lòng căm thù con người theo tinh thần của CS mấy chục năm qua là: Có khi nào họ tự hỏi mình rằng, những hình ảnh về tội ác mà họ tròng lên đầu lên cổ quân dân ở miền nam đến từ đâu chưa? Đó là những sự thật họ thấy từ chính đôi mắt của mình, điển hình như vụ giết người tập thể trong tết Mậu Thân ở Huế, vụ pháo kích trường tiểu học Cai Lậy, hay đó chỉ là những tuyên truyền trái ngược trong gian dối, xảo trá từ bản chất đảng, từ lãnh tụ, từ điêu ngoa để họ được nhập cung cầu lộc?

Hỏi xem, họ có bao giờ biết, cái lối viết, lối tuyên truyền của họ hoàn toàn khác, hoàn toàn đối nghịch với cái thật, chữ nguyên trong luân lý mà những tác phẩm của văn nghệ sỹ tại miền nam đồng thời hay sau họ vẫn giữ gìn hay không? Hỏi vậy thôi, thật ra, ai cũng biết rõ câu trả lời từ trước là: Cái giá trị trong ngòi bút của họ không vì con người, nhưng vì cái giá của ổ bánh mì! Chuyện xưa là thế, đáng buồn hơn là đến nay vẫn chưa chấm dứt!

Như thế, từ nguyên tắc tuyên truyền và giáo dục ở trên, kể cả vì chén cơm, mét vải tiêu chuẩn, chúng ta không lạ gì khi thấy những kẻ say men “đốt mình” như Xuân Diệu, Tố Hữu xuất hiện. Hoặc giả, cao giọng lừa đời, dối gạt người bằng những dòng chữ đầy bọ. Ở đó, không cho thấy có sự hiểu biết, chỉ có hoang tưởng một chiều để tuyên truyền về lính “thám báo ngụy” đã hãm hiếp, hành hạ man rợ trên thân xác các nữ thanh niên xung phong. Thị viết: “Chúng tôi hướng vào góc rừng đã tỏa ra mùi thối khủng khiếp mà đi. Tới vực cô hồn, gặp sáu cái xác truồng. Xác đàn bà. Vú và cửa mình bị xẻo, ném vung vãi khắp đám cỏ xung quanh.’… Chúng đã hiếp các cô tàn bạo trước khi giết…. (chương 1, tiểu thuyết Vô Đề, Dương thu Hương).

Hỏi xem, Vực cô hồn ở đâu thế? Nếu đây là chuyện có thật thì những kẻ đến xem, trong đó có cả người viết đã tan xương nát thịt vì những họng súng “thám báo ngụy” đang ghìm sẵn, chờ đợi con mồi! Hoặc giả, cũng có hàng trăm, hàng chục xác chết khác nằm bên cạnh với những nét tàn phá của bom rơi, đạn xé sau trận chiến. Nó không hề đơn giản, chỉ có sáu cái xác và đàn quạ lạc, ruồi bu như thị viết. Nói toạc ra là, đoạn văn này chỉ có thể lừa được những kẻ ngu đã bị lừa. Tởm!

Hỏi xem, những thế hệ Việt Nam, từng hàng hàng lớp lớp, được nuôi dưỡng bởi những dòng chữ gian trá, vô ý thức, thiếu trách nhiệm trong giáo dục, lại tràn hận thù, ác độc như thế, khi rời ghế nhà trường họ sẽ có những đóng góp gì cho đất nước? Cho nền văn hóa Việt Nam? Hay chỉ có những bản án treo vào cổ các tội phạm còn rất trẻ đã và sẽ trả lời?

Ở đây, tôi cũng xin nói ngay là việc họ dùng tuyên truyền để cho đồng bào căm thù giặc Pháp, Mỹ ngụy không ai cấm, nhưng nhất định không thể tuyên truyền theo cái kiểu bại não, phản luân lý này. Lý do, nó không thể trở thành sức mạnh để giết giặc Pháp giặc Mỹ. Trái lại, nó thừa khả năng làm tiêu tan nền văn hóa, luân lý, đạo đức của xã hội Việt Nam. Bạn không tin ư? Nếu không tin thì hãy lấy bài học ấy ra và giáo dục cho trẻ noi gương, 10 năm sau xã hội ấy sẽ có câu trả lời! Thực tế hơn, tuy ngày nay những bài viết ấy không còn được CS đem ra học tập, trình bày trên mặt báo chí nữa, nhưng xã hội đã phải gồng mình để gánh nhận hậu quả. Đó là những tội ác con giết cha mẹ, người thân, bạn bè chém giết nhau. Giết nhau chỉ vì một cái cớ nhỏ nhặt. Có khi chỉ vì mươi ngàn bạc tiền Hồ. Hoặc giả, từ một chén rượu mời bị từ chối, thậm chí, từ một cái nhìn khó ưa, gọi là nhìn “đểu” những án mạng đã xảy ra mà kẻ thủ ác là những thanh thiếu niên chính ra còn ngồi trên ghế nhà trường, lại kéo nhau vào nhà tù! Ai cũng rùng mình sợ hãi và hỏi nhau tại sao thế?

Hỏi và không tìm ra câu trả lời ư? Không phải là không có câu trả lời. Trái lại, chúng ta đã có câu trả lời rất rõ ràng từ lâu rồi. Tất cả những tội ác ấy đều là kết quả trực tiếp hay gián tiếp của một loại văn chương, chữ viết bại não của những văn nghệ sỹ của CS đem vào xã hội. Nó đã giết chết sự an bình của xã hội, nhưng nhà nước CS này vẫn dối trá, không bao giờ dám trả lời và nhận trách nhiệm. Đã thế, còn miệt mài xúi dục trẻ học tập theo gương Hồ chí Minh, theo gương của Trần Lực để cho họ hưởng lợi. Có lẽ nào như thế? Oan quá? Dù bạn tin hay không, tôi cũng phải xác định rằng: Những cảnh chém giết nhau ấy vẫn còn thua xa hình ảnh do Hồ chí Minh chỉ vẽ và dạy dỗ “đàn em” của Y.

Trong “Tôi Bỏ Đảng”, cựu đảng viên cộng sản Hoàng hữu Quýnh, có kể lại lời Hồ chí Minh căn dặn cán bộ, đảng viên cộng sản giết người lạnh lùng như giết con gà, con vịt như sau “...Mỗi lần các chú giết được Tây hoặc Việt gian ("lính ngụy") thì phải viết giắt cài lên áo tội trạng… Nếu muốn cho xác người chìm xuống (có lẽ ý muốn nói là thủ tiêu) thì các chú phải mổ bụng và bổ đôi cái bao tử thì cái xác mới chìm xuống được…”. Từ lời "dạy" đó, cho nên cách giết người dã man, lạnh lùng mang dấu ấn Hồ Chí Minh rất phổ biến trong cuộc cải cách ruộng đất…

Bài học của Y, đọc đến rợn tóc gáy. Tuy nhiên, nó đã không thấy xảy ra ở miền nam trong khoảng 20-7-54 đến ngày 30-4-1975, nhưng sau ngày đó thì xem ra “thực tế” của bài học này đã trải rộng ở cả Bắc, Trung, Nam!

“Nghĩ đến đó tôi bỗng giật mình, sợ bác như sợ ma.

Tôi không tin ở bác. Hình như bác có cái gì bí ẩn, giấu giếm. Vẻ mặt bác gian ác, con người bác nhiều thủ đoạn. Tôi lạnh toát mồ hôi” (trang 130) “Nhiều lần nhân dân Hà Tây, vừa chạy trốn máy bay Mỹ, vừa chửi đảng: “Nếu không đánh nổi thì liệu mà đầu hàng, đừng đem mạng của dân mà thí như con ruồi con muỗi. Tiên sư cha chúng nó Đảng và Bác!” (Tôi Bỏ Đảng, tác giả Hoàng hữu Quýnh cựu đảng viên đảng CSVN, sách xuất bản năm 1989 tại Pháp và Hoa Kỳ, ông là nguời gốc Quảng Trị đã tập kết ra Bắc sau hiệp định Geneve 1954.)

Ở một trang khác, tác giả cũng tả về đời sống thực tế, đến đau thương trong cái gọi là “thiên đàng cộng sản” ở miền bắc vào những năm 60 -70, như sau “Thành, bạn tôi đã kể cho tôi nghe tại thành phố Nam định, những bé gái chỉ 13, 14 tuổi đã lang thang ở vườn hoa bến tầu. Mỗi lần thấy người đi qua các em gọi lại. “Chú ơi, chú chơi cháu đi. Chú muốn cho Tam Đảo hay Điện Biên tùy ý chú” trang 140, tập một. (Tam đảo, Điện biên, là tên của hai loại thuốc lá rẻ tiền ở miền bắc.)

Cuộc sống cùng khổ của nhân dân là thế, cách sống của các đảng viên, quan cán ra sao? Chuyện cá lớn nuốt cá bé và làm theo gương bác thế nào? Tác gỉa viết: “thứ trưởng Hoàng Tiến, nhân lúc viên kỹ sư Hoành vắng nhà, Tiến theo gương bác Hồ hãm hiếp vợ y. rồi sau gọi Hoành lên bộ nói là vợ Hoành thuận tình… Thủ trưởng Thân đã khuyên Hoành “nên chín bỏ làm mười. Bởi lẽ “Hoành là một kỹ sư ngoài đảng mà Hoàng Tiến lại là thứ trưởng và có chân trong đảng ủy bộ…” (tập hai trang 27)

Đọc đến đây, bạn đừng hỏi Trần Lực là ai nữa. Bởi vì, Y còn được biết đến dưới nhiều cái tên khác như: Nguyễn Chiến Thắng, Lý Thụy, B.C, Hồ chí Minh… trong số hàng trăm cái tên được cho là của Y. Chức vụ sau cùng của Trần Lực là chủ tịch đảng CS VN kiêm Chủ tịch nước VNDCCH! Bạn có dám hãnh diện vì sự hiện diện của Y trên phần đất Việt Nam không? Phần tôi, dứt khoát là không. Trái lại, là một tủi nhục cho núi sông Việt.

Ở đây, nhân nhắc đến cái tên “C.B”, tôi xin ghi lại một bài viết cơ bản của Y. Bài viết mang tính hướng dẫn, chỉ đạo này đã đưa đến cái chết cho hơn 170000 người dân đất bắc trong mùa đấu tố 1953-1956. Bài viết mà tôi đã đề cập đến đôi lần.

Địa chủ ác ghê. Tác gỉa Hồ chí Minh.

“Thánh hiền dạy rằng: “Vi phú bất nhân”. Ai cũng biết rằng địa chủ thì ác: như bóc lột nhân dân, tô cao lãi nặng, chây lười thuế khoá – thế thôi. Nào ngờ có bọn địa chủ giết người không nháy mắt. Đây là một thí dụ:

Mụ địa chủ Cát-hanh-Long cùng hai đứa con và mấy tên lâu la đã:

– Giết chết 14 nông dân.

– Tra tấn đánh đập hằng chục nông dân, nay còn tàn tật.

– Làm chết 32 gia đình gồm có 200 người – năm 1944, chúng đưa 37 gia đình về đồn điền phá rừng khai ruộng cho chúng. Chúng bắt làm nhiều và cho ăn đói. Ít tháng sau, vì cực khổ quá, 32 gia đình đã chết hết, không còn một người.

– Chúng đã hãm chết hơn 30 nông dân – Năm 1945, chúng đưa 65 nông dân bị nạn đói ở Thái Bình về làm đồn điền. Cũng vì chúng cho ăn đói bắt làm nhiều. Ít hôm sau, hơn 30 người đã chết ở xóm Chùa Hang.

– Năm 1944-45, chúng đưa 20 trẻ em mồ côi về nuôi. Chúng bắt các em ở dưới hầm, cho ăn đói mặc rách, bắt làm quá sức lại đánh đập không ngớt. Chỉ mấy tháng, 15 em đã bỏ mạng.

Thế là ba mẹ con địa chủ Cát-hanh-Long, đã trực tiếp, gián tiếp giết ngót 260 đồng bào!

Còn những cảnh chúng tra tấn nông dân thiếu tô thiếu nợ, thì tàn nhẫn không kém gì thực dân Pháp. Thí dụ:

– Trời rét, chúng bắt nông dân cởi trần, rồi dội nước lạnh vào người. Hoặc bắt đội thùng nước lạnh có lỗ thủng, nước rỏ từng giọt vào đầu, vào vai, đau buốt tận óc tận ruột.

– Chúng trói chặt nông dân, treo lên xà nhà, kéo lên kéo xuống.

– Chúng đóng gióng trâu vào mồm nông dân, làm cho gẫy răng hộc máu. Bơm nước vào bụng, rồi giẫm lên bụng cho hộc nước ra.

– Chúng đổ nước cà, nước mắm vào mũi nông dân, làm cho nôn sặc lên.

– Chúng lấy nến đốt vào mình nông dân, làm cho cháy da bỏng thịt.

– Đó là chưa kể tội phản cách mạng của chúng. Trước kia mẹ con chúng đã thông đồng với Pháp và Nhật để bắt bớ cán bộ. Sau Cách mạng tháng Tám, chúng đã thông đồng với giặc Pháp và Việt gian bù nhìn để phá hoại kháng chiến.

Trong cuộc phát động quần chúng, đồng bào địa phương đã đưa đủ chứng cớ rõ ràng ra tố cáo. Mẹ con Cát-hanh-Long không thể chối cãi, đã thú nhận thật cả những tội ác hại nước hại dân. Thật là:

Viết không hết tội, dù chẻ hết tre rừng,

Rửa không sạch ác, dù tát cạn nước bể!

(21-7-1953) Hồ chí Minh (C.B)”

Bạn biết bà Cát Hanh Long là ai rồi chứ? Bà tên thật là Nguyễn thị Năm, người đã giúp kháng chiến hàng trăm lượng vàng trong tuần lễ vàng. Nhà bà là nơi lê la, ăn nhờ ở đậu của những Đặng xuân Khu, Phạm văn Đồng, Võ nguyên Giáp, Lê văn Bằng, Nguyễn chí Thanh, Hoàng quốc Việt, Lê đức Thọ, Hoàng Tùng, Lê thanh Nghị… và “hai đứa con” của bà được nhắc đến trong chuyện này chính là các "Trung tá, cấp trung đoàn trưởng thuộc sư 308 của QĐND" tên là Nguyễn Hanh và Nguyễn Cát đấy. Lúc ấy, nếu bà chỉ nói nhỏ một câu thì tất cả những tên này đã bị Pháp túm cổ ngay tại nhà bà rồi. Bà đã không làm điều đó. Kết qủa bị chúng đưa ra đấu tố với bản văn ở trên để giết người, cướp của. Phần 2 người con của bà bị đày ải khốn cùng đến chết!

Đoạn kết trong bài thơ “Tôi bỏ đảng” của tác giả Phan Huy thật thấm. Hầu như không ai có thể phản biện. Hơn thế, không ai biết cộng sản hơn những người đảng viên. Bởi lẽ, đó là những người đã học, đã sống, và thực hành giáo điều gian trá, phì nhân, vô luân, bất nghĩa của nó. Nên khi bỏ đảng CS thì họ là những người không phải chỉ là nhìn ra sự thật, nhưng là người muốn được sống và nói lên tiếng nói của sự thật trong con người còn có trái tim người.
    “Đảng ghê tởm! tôi chán chường muốn ói
    Xin trả người thẻ máu với cờ ma
    Tôi sẽ đi về với nước non nhà
    Cùng dân tộc dựng lại mùa quang phục.”
Bảo Giang




Còn đâu là ngôn ngữ Việt Nam - Huy Phương

    Còn đâu là ngôn ngữ Việt Nam
Người dân Việt Nam hiện nay dùng chữ “siêu” để thay cho chữ “rất nhiều” hay “rất cao” như bảng quảng cáo này. 

Huy Phương

Tôi đồng ý với nhiều người đã cho rằng không có ngôn ngữ Việt Cộng, ngôn ngữ miền Nam mà chỉ có ngôn ngữ Việt Nam và ngôn ngữ phát triển và đa dạng hóa theo thời gian. Nhưng là một người sinh ra và lớn lên, sống ở miền Nam ít nhất là nửa thế kỷ, tôi cảm thấy hụt hẫng và cảm thấy dị ứng với thứ ngôn ngữ hôm nay, nói rõ là thứ ngôn ngữ phát sinh ra từ sau ngày đại họa, khi mà Việt Cộng cai trị toàn bộ đất nước Việt Nam Cộng Hòa.

Không phải dị ứng với chữ nghĩa, mà tôi còn dị ứng với giọng nói của Hà Nội bây giờ, nó khác xa với Hà Nội thanh lịch của bốn mươi năm về trước. Làm sao tôi quên được giọng nói của đài phát thanh Hà Nội, “thủ đô của nước Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa” mà mỗi tối, tôi vẫn thường phải nghe cái giọng the thé của cô xướng ngôn viên qua chiếc loa rè treo ở cái chòi gác đầu trại, những đêm rét buốt ở trong những trại tù Hoàng Liên Sơn. Giọng nói đó còn theo đuổi, ám ảnh tôi cho đến ngày hôm nay.

Từ ngày bị anh em “ngoài ta” thống trị, ngoài những tiếng “ngụy ngôn” xảo trá như “cách mạng, giải phóng, học tập cải tạo, ngụy quân, ngụy quyền…” chúng ta thấy cả một rừng chữ nghĩa đảo lộn trong một xã hội điên đảo. Dân Sài Gòn đã nhìn tận mắt loại chữ nghĩa quái đản, sản phẩm của chế độ mới như “xưởng đẻ”, “cửa hàng thịt phụ nữ”, “nhà đái nam, nhà đái nữ…”

Cũng không phải vì lý do chính trị mà tôi ghét nó, hoặc có định kiến, kiểu “ghét ai ghét cả tông nhân họ hàng”, nhưng tôi ghét cái thứ ngôn ngữ tùy tiện, vô nghĩa và lai căng hay bắt chước Tàu một cách hoàn toàn vô ý thức và thiếu khôn ngoan.

Trước khi đi quá xa, và để cho độc giả khỏi quên, tôi xin nói ngay vào lối nói kiểu Tàu của người trong nước bây giờ. Chúng ta vẫn nghe những tiếng lạ tai từ khi nón cối dép râu “tiến về Sài Gòn”, thứ ngôn ngữ đặc sệt Tàu, mà chúng ta chưa hề nghe, chưa biết dùng nhưng cuối cùng cũng phải dùng, phải nghe nếu không sợ bị lạc đường. Đó là những tiếng “hộ khẩu, hộ lý, hải quan, xuất khẩu, trợ lý, thủ trưởng, đăng ký, đường cao tốc, vô tư, bức xúc, bảo vệ, cơ địa, xử lý, khẩn trương, triều cường, giải phóng mặt bằng, quân hàm, sư trưởng…” khác xa những gì mà chúng ta đã dùng thời trước.

Cái thì quá Hán, nhưng có cái thì quá nôm na. Thủy Quân Lục Chiến thì gọi là “Lính Thủy Đánh Bộ”, Bạch Ốc là “Nhà Trắng”, trực thăng là “máy bay lên thẳng”, tài xế thì gọi là “lái xe”, đại tiện hay tiểu tiện thì gọi là “ỉa, đái”… có khi nửa nôm nửa hán như “cán bộ gái”, có khi thô bỉ như “giường cứng- giường mềm”, có lúc ngớ ngẩn và vô nghĩa như “làm gái!”

Nếu chữ nghiêm trang, nghiêm chỉnh của chúng ta để nói về một thái độ, một nhân dáng thì vì sao trong nước lại dùng chữ “nghiêm túc” (nghĩa của nó là đứng yên – toàn thể túc lập!). Nếu chữ “liên lạc” của chúng ta dùng trong nghĩa trao đổi, thông tin thì cũng với nghĩa đó, họ dùng chữ “liên hệ”, như trong nghĩa nó có nghĩa trói buộc với nhau như gia tộc, con cái, họ hàng. Vì chúng ta đâu cần phải “liên hệ” qua điện thoại với một công ty khi chỉ cần mua một món hàng.

Có những địa hạt, việc dùng chữ nghĩa quá tùy tiện và ngu dốt, một cách “nói chữ” như chữ “xử lý” bị lợi dụng một cách nặng nề và không cần thiết như nói “xử lý cá” xong thì đến “xử lý” rau. Thay vì nói đơn giản “một con bọ xít” thì họ nói “một cá thể bọ xít”, thay vì nói “đi dạy học tại trường X.” thì người ta nói “nhận công tác giảng dạy…”

Nói chung là người ta thích dùng “đại ngôn” cho nó oai, ra điều chữ nghĩa, như ông bà ta có câu: “dốt thì hay nói chữ”, quảng cáo cho mấy cái bồn rửa nhà cầu, người ta cũng dùng đến tiếng “hoành tráng.”

Ba chữ “dòng, luồng và chùm” bị lạm dụng và gán ép một cách ngây ngô như: – “Dòng kem dưỡng da”;“Luồng tư duy, luồng thông tin, luồng văn hóa, khám bệnh ngoài luồng”;“Chùm ảnh, chùm thơ…”

Trong nước bây giờ thích nói chữ, Tây hay Tàu hơn là thuần Việt: Ảnh “nude” hơn là ảnh khỏa thân, “VIP” hơn là nhân vật quan trọng, “logic” là lý luận, “tuổi teen” hơn là tuổi thiếu niên, “ô tô” thay vì xe hơi, “nội y” thay vì áo quần lót, “sở hữu” hơn là có, “khẩn trương” thay vì nhanh lên.

Nếu vì trời sương mù mà trên xa lộ nhiều chiếc xe hơi đụng nhau dây chuyền (xe nọ đụng đít xe kia) thì vì sao họ dùng chữ “đụng liên hoàn”, cho ra Tàu, trong khi chữ liên hoàn còn có nghĩa “trở lại” như thơ liên hoàn là bài thơ mà câu cuối lặp lại câu đầu tiên. Cái xe đầu tiên bị đụng không thể nào đụng lại cái xe cuối cùng trên đường!

Trong khi chúng ta dùng chữ máy thu thanh (radio) thì Cộng Sản dùng chữ “đài”, chữ này chỉ có thể dùng để chỉ nơi phát thanh, như đài phát thanh Hà Nội. Cũng với lối nói tắt này, đôi khi vô nghĩa, nhưng theo thói quen ở trong nước, người ta vẫn hiểu, như vừa “xuất viện” là mới ở bệnh viện (nhà thương) ra, “nhập viện” là vào nhà thương. Nếu nói “điện” thì phải hiểu nghĩa là điện thoại. “Thu phí” là thu lệ phí!

Cộng Sản lấy tên Hồ Chí Minh đặt thay cho Sài Gòn có nhiều điều bất tiện và bất kính, vì người ta không thể nói: “Tôi đi… Hồ Chí Minh” hay “Hồ Chí Minh bây giờ nạn cướp bóc tràn lan” mà phải dùng nguyên câu “thành phố Hồ Chí Minh”. Vì cái tên quá dài, nên bây giờ người Cần Thơ đi Sài Gòn thì chỉ cần nói là “lên thành phố!” là người ta đã hiểu.

Cỡ lớn láo như Phùng Quang Thanh, lên tới “đại tướng” mà còn mở miệng nói, “Không phong tướng, anh em tâm tư!” thì “chị em ta” cũng có thể nói, “Chị làm em cũng tâm trạng theo chị!” hay “con ấy… cực kỳ!”. Danh từ, động từ, tĩnh từ, trạng từ… cứ loạn cả lên, toàn là những thứ “lộng ngôn”“loạn ngôn” một cách rất “bất quy tắc!”

Thời trước đi học, mà viết, làm luận văn, nói lối này thì chắc chắn là bị thầy, cô giáo sổ…toẹt! Và thời nay nếu bỏ nước ra đi khá lâu, về thăm lại quê hương nên có một người đi theo để thông dịch.

Nói chuyện chữ nghĩa thời nay, thì phải viết thành một cuốn từ điển dày nghìn trang. Tôi không có tham vọng làm một cuộc nghiên cứu hay thống kê mà chỉ ghi.... tạp một vài chuyện mua vui. Nhưng chúng ta cũng nên cẩn thận, đừng ngộ nhận, khi có những tiếng ít nghe, ít dùng, nghe chưa quen tai đã vội chụp nón cối cho nó. Có lần tôi dùng tiếng “xiển dương” trong một bài viết, đã bị một ông bạn già khiển trách “sao lại dùng chữ Việt Cộng?”

Điều đau lòng tôi muốn trình bày với độc giả hôm nay là chúng ta lệ thuộc Tàu cả nghìn năm mà còn giữ được tiếng nói, chữ viết và bản sắc dân tộc. Trong nước nô lệ Cộng Sản mới bốn mươi năm mà dễ chừng ngôn ngữ đã có những sự thay đổi, nhất là ảnh hưởng không ít với những người đã đi ra nước ngoài, đã từng là nạn nhận của Cộng Sản.

Tôi đã gặp những người tù chính trị đã ở trong nhà tù tập trung năm, mười năm sau mà vẫn dùng những danh từ “đi học tập- cải tạo” hay “trước giải phóng- sau giải phóng” một cách không suy nghĩ, thì trách gì vợ con họ, lấy lý do vì ở với Cộng Sản một thời gian dài, nên bị “đồng hóa!”

Một chuyện khác là các cơ quan truyền thông ở hải ngoại, vẫn cho mình là có lập trường chống Cộng nhưng vẫn dùng nguyên bản những tin tức, chương trình trong nước mà không chịu bỏ thời giờ sửa đổi lại theo cách nói và cách viết truyền thống của người Việt tại miền Nam trước 1975 và kể cả tại miền Bắc trước năm 1954.

Có khi vì thiếu vốn, lười biếng hay thỏa hiệp, truyền thông hải ngoại đem luôn cả chương trình làm sẵn, các cuốn phim của các nhà sản xuất hay đài truyền hình Việt Nam chiếu trong chương trình hằng ngày. Do vậy, tuy trên đài truyền hình không có cờ đỏ sao vàng, không có chân dung lãnh tụ cộng sản, nhưng ngôn ngữ, hình ảnh, và chương trình từ giải trí đến thời trang, thi hoa hậu, đố vui, thực chất là những đài truyền hình Cộng Sản được soạn ra công phu để dành làm quà cho hải ngoại.

Người ta đã nói đến chuyện con ếch được luộc chín từ từ trong nước lạnh, hay chiến thuật vết dầu loang. Dần đà, chúng ta sẽ nghe quen tai, nhìn quen mắt và bị “luộc” lúc nào không hay.

Và những con người vốn chân chất, thật thà, tin người, chỉ thấy cái lợi trước mắt và cho cá nhân mình, không cảnh giác sẽ còn thua… nữa!

Huy Phương



Friday, March 25, 2016

Chinese fishing vessel was sunk by the Argentine navy

    Argentina Coast Guard Sinks Chinese Fishing Boat
Chinese fishing boat Lu Yan Yuan Yu 010, sank by their coast guard vessel GC-28 Prefecto Derbes while illegally fishing in Argentine territorial waters. Picture: AFP
Chinese fishing boat Lu Yan Yuan Yu 010, sank by their coast guard vessel GC-28 Prefecto Derbes while illegally fishing in Argentine territorial waters. Picture: AFP

Network Writers, AP

ARGENTINA’S navy has admitted it used gunfire to sink a Chinese-flagged boat that was fishing illegally in national waters earlier this week.

China’s government said it expressed its serious concern to Argentina and called for an investigation.

The navy statement said the boat was intercepted on Monday off the coast of Puerto Madryn, about 1460 kilometres south of Buenos Aires.

The statement said the boat did not heed warning calls and instead tried to ram an Argentine naval vessel. Sailors then shot holes in different parts of the fishing boat, causing it to sink, the navy said.
Chinese fishing boat Lu Yan Yuan Yu 010, right, sunk by coast guard vessel GC-28 Prefecto Derbes. The boat's crew were all rescued alive, police said in a statement. Picture: AFPSource: AFP

Four people on board were rescued and arrested.

They remained in custody and were to go before a federal judge in southern Chubut province, the statement said.

In Beijing, Lu Kang, a spokesman for the Chinese Foreign Ministry, posted a statement on the ministry’s website saying the boat had been fishing in Argentine waters and was chased for several hours before Argentine naval fire holed the vessel. It said four Chinese were picked up by the Argentines and 28 more were rescued by a nearby Chinese vessel.

The statement did not directly address the question of whether the boat was fishing illegally or tried to ram the Argentine navy vessel.

“The Ministry of Foreign Affairs and the Chinese Embassy to Argentina have lodged urgent representations with Argentina, expressing serious concern, urging Argentina to carry out a full investigation immediately and to inform China of the details, to protect the safety and lawful rights of Chinese sailors, and to take effective measures to avoid similar incidents,” the statement said.

The Argentine navy said it had been 15 years since one of its vessels last sank a foreign vessel fishing illegally in Argentina’s waters.
Chinese fishing boat Lu Yan Yuan Yu 010, left, and coast guard vessel GC-28 Prefecto Derbes. Source: AFP



Beijing’s fishing fleet asserts claim to contested South China Sea

    Beijing’s fishing fleet asserts claim to contested South China Sea
The Chinese fishing boat Lu Yan Yuan Yu 010, which was sunk by an Argentine coast guard vessel while she was illegally fishing in Argentine territorial waters off Puerto Madryn, 1,300 kilometres south of Buenos Aires. Picture: AFP

Source: Reuter

About 100 Chinese-registered boats have been detected encroaching in Malaysia’s waters in the disputed South China Sea, Malaysia’s state news agency has reported.

The reported encroachment on Thursday is the latest action by Chinese vessels to raise concern in Southeast Asia, where four countries object to China’s claim to virtually the whole of the South China Sea.

Malaysia’s national security minister Shahidan Kassim said assets from the Malaysian Maritime Enforcement Agency and the navy have been sent to the area near the Luconia Shoals to monitor the situation, the Bernama news agency reported.

Shahidan did not specify what type of Chinese vessels had been spotted.

China claims most of the South China Sea through which about $US5 trillion ($A6.64 trillion) in ship-borne trade passes every year. China’s Southeast Asian neighbours Brunei, Malaysia, the Philippines and Vietnam, also claim parts of the sea, as does Taiwan.

China’s foreign ministry spokesman, Hong Lei, asked about the Malaysian report at a regular briefing, said he did not “understand the details” of what the Malaysian government had said about the matter.

“What I want to point out is that now is the fishing season in the South China Sea ... At this time of year, every year, Chinese trawlers are in the relevant waters carrying out normal fishing activities,” Hong said. He did not elaborate.

Shahidan said Malaysia would take legal action if the ships were found to have trespassed into its exclusive economic zone, Bernama cited him as saying.

This week, Indonesia protested to China about an incident involving an Indonesian patrol boat, and a Chinese coastguard vessel and fishing boat in what Indonesia said was its waters. China has said its vessels were operating in “traditional Chinese fishing grounds” and its coastguard vessel did not enter Indonesian waters.
Forward base ... An aerial view of construction at Mabini (Johnson) Reef by China, in the disputed Spratley Islands, in the south China Sea. Picture: EPA

Indonesia is not embroiled in rival claims with China over the South China Sea and has instead seen itself as an “honest broker” in disputes between China and its neighbours.

China says it is committed to resolving disputes in the South China Sea peacefully, but only via bilateral talks. China has refused to participate in an international arbitration case bought by the Philippines against China.

Speaking at the Boao Forum on China’s Hainan island, Chinese Vice Foreign Minister Liu Zhenmin repeated that opposition and rejected the idea of multilateral talks.

“It can be seen from international practice, that apart from after wars, we rarely see multilateral negotiations are able to resolve complex and sensitive territorial and maritime boundary disputes,” Liu said, according to a transcript provided by China’s foreign ministry
A woman walks near a patriotic mural depicting Chinese soldiers celebrating, in Beijing. Early in May Chinese Foreign Minister Wang Yi took a hard line on the country's claims to virtually all the South China Sea, saying Beijing won't permit other nations to infringe on what it considers its sovereign rights in the strategically vital area. Picture: AP